Prohibido hacer PDFs Síguenos en Telegram!

LCDR – 1

 

La escuela fue una vez un monasterio. Sin embargo, funcionó como monasterio durante solo cien años desde que se construyó a principios del siglo XVII.


A finales del siglo XVIII, el monasterio cambió su papel como escuela, transformándose en una escuela privada donde solo podían asistir niños de familias nobles y comerciantes adinerados, pagando una matrícula elevada.


La escuela estaba ubicada en el pequeño pueblo rural de Bluebell en la provincia norteña de Falkgrand. Salvo tres o cuatro meses al año, siempre era un lugar frío. Era un lugar completamente aislado y aislado con un radio de 15 km rodeado de un denso bosque y sin casas privadas cerca. Todos los estudiantes vivían en dormitorios. El personal de la escuela y otros funcionarios de la escuela también vivían en los dormitorios de la escuela o en Gorun, a una hora y media en coche de Bluebell.


La escuela era un lugar tranquilo y pacífico. Los maestros bien capacitados trataron a los estudiantes hábilmente, las reglas de la escuela no eran estrictas, por lo que las peleas entre el personal y los estudiantes eran raras, y los estudiantes experimentaron un hogar similar y entornos educativos similares, por lo que estaban familiarizados y cómodos entre sí. . No era raro que alguien se transfiriera o transfiriera, por lo que no hubo reticencia a aceptar a los forasteros.


Quizás este lugar esté cerca del 「Walden」 de Thoreau. De hecho, en el bosque que rodeaba la escuela, había un pantano al que todos llamaban <Kelly>. Los viejos maestros lo llamaban un lago. Debe haber sido un lago real en el pasado, pero ahora es un lugar que solo puede llamarse pantano.


Lo anterior fue una breve impresión de un mes después de transferirme a esa escuela.


No fue hasta los 15 años que descubrí que era el hijo ilegítimo de la actriz Julia Goodman. Julia Goodman, una belleza clásica con cabello castaño codiciado y ojos marrones, fue una actriz famosa que ganó dos premios Oscar a la Mejor Actriz. Ahora solo tenía treinta y tres años, se casó hace unos años y tenía gemelos de tres años.


El hecho de que tuviera un hijo de 15 años era un secreto que ni siquiera yo, que la tuve como madre, no sabía. Tal vez no lo supo por el resto de su vida. Me enteré de ella porque apareció después de que su padre muriera en un accidente automovilístico.


Julia ni siquiera asistió al funeral de su padre. Un par de meses después de enterrar a mi padre, Julia vino a buscarme. Julia y yo somos notablemente similares. Sin embargo, a diferencia de Julia, que siempre ha estado bien cuidada y arreglada, acabo de pasar la pubertad y de repente crecí como un águila calva, y tenía las mejillas antiestéticas, secas y escamosas. . Sin embargo, durante los cinco años que pasé en la mansión de Julia, que me abrió la boca, también cambié un poco.


Después de años de una vida próspera, finalmente somos tan similares que cualquiera que esté a nuestro lado nos reconocería como una relación de madre e hijo. Entonces Julia decidió que ya no podía vivir en la misma casa conmigo. Cuando ya no tuve la edad suficiente para estar con mis padres, Julia me envió a la escuela. Sobre el papel, todavía era un huérfano sin padres. El nombre del guardián era también el nombre de la secretaria de Julia. Poco después de llegar a la escuela, descubrí que la escuela estaba formada por chicos con antecedentes similares a los míos.


En otras palabras, no era una escuela, sino una especie de exilio. Así como mi propia existencia era una debilidad para mi madre, los estudiantes de esa escuela eran todas las imperfecciones de mis padres y mi familia. El hijo ilegítimo de alguien, un niño problemático que cometió delitos a una edad temprana y el niño más pequeño que fue expulsado en una disputa de herencia. Comenzó como un joven estudiante de 16 años, y también había jóvenes universitarios como yo que tenían solo veinte años.


Todos comenzamos a vivir en un dormitorio como exiliados en una escuela rural con el pretexto de prepararnos para ingresar a Oxford, a la escuela de arte y, rara vez, a la Grande-École. Por esa razón, la escuela a menudo aceptaba estudiantes transferidos. Había muchos estudiantes tratando de escapar de este lugar, por lo que se mudaron o abandonaron con frecuencia.


De hecho, lo fue. ¿Quién querría desterrar a un niño precioso a una escuela rural remota sin nombre? Mientras el niño no fuera un imbécil para el hijo pródigo inútil, no había razón para no buscar otras formas, ya fuera contratar un tutor en Londres para educarlo o pagar una gran cantidad de dinero para donar la entrada a un Universidad.


Los alumnos de esta escuela son pródigos inútiles y espinas que atacan a mis padres. Yo no fui la excepción.




***




era abril


Hacía mucho frío incluso en abril. Llegué a Bluebell con todo empacado en un baúl. Eran las seis de la tarde. Llevaba solo un uniforme escolar sin abrigo, por lo que sus muelas comenzaron a rozarse entre sí.


Después de sentarse en el baúl frente a un viejo pub Bluebell y esperar alrededor de una hora, un Cadillac de la escuela llegó tarde. El conductor fue amable. Cargó voluntariamente mi baúl en el auto y abrió la puerta trasera.


Cuando entré en el auto lleno de aire caliente y me enterré en la suave y esponjosa sábana color crema, rápidamente me quedé dormido. El cuerpo congelado se descongeló lentamente. Miré por la ventana los árboles de hojas afiladas que pasaban y en algún momento me quedé dormido. El conductor me dejó durmiendo hasta que llegué a la escuela.


La escuela era grandiosa. Pensé que podría perderme. El edificio principal de la escuela, que usa el antiguo edificio del monasterio, tenía solo dos pisos de altura, pero era enorme y los techos eran muy altos. El dormitorio estaba un poco lejos de la escuela y parecía un poco enterrado en el bosque. También había puestos como caballerizas, canchas de polo, canchas de cricket y canchas de tenis que estaban bien mantenidas, pero me preguntaba cómo podían jugar en este frío país.


Dejé mi baúl en la puerta y entré en la vieja escuela del monasterio. Era hora de que terminara la clase, por lo que el interior de la escuela estaba tranquilo y lúgubre. Estaba muy tranquilo, como si incluso el aire se hubiera congelado debido al clima frío. Caminé despacio para no escuchar pasos. Sin embargo, mis pasos resonaron a través de la pared de piedra vacía. Una pintura en el techo de Jesús y sus discípulos con un halo en la cabeza continuaba hasta el final del pasillo. Fue hermoso y hermoso. Sin saber que le dolía el cuello, inclinó la cabeza y caminó.


Todavía hacía un poco de frío, así que me encogí de hombros, pero mientras cruzaba el pasillo, la tensión se relajó y poco a poco me empezó a gustar la escuela. Me gustó especialmente la tranquilidad. Incluso el silencio me dio una sensación de aislamiento en lugar de una sensación de estabilidad.


Después de un rato, el pasillo terminó y se encontró con una puerta grande y gruesa de madera. Cuando abrí la puerta, escuché una luz cálida y el sonido de palabras. Mientras el personal buscaba los documentos, se sentaban en silencio en sus sillas y se frotaban las manos frías. Después de pasar por el proceso de transferencia y firmar varios acuerdos, el personal me informó el dormitorio que me habían asignado.


Tomé los papeles y la llave del personal y me di la vuelta, pero de repente lanzó una palabra desde atrás.


<Dale la vuelta a la bufanda. A diferencia de California, bluebell aquí es como el invierno hasta mayo.>


volvió a mirarla Me sostenía un pañuelo verde. Tomé su bufanda y vi la etiqueta con su nombre en su pecho. fue ana Ella fue la primera persona que conocí en esta escuela.


El conductor me llevó al dormitorio. Había una distancia a pie desde el edificio principal hasta el dormitorio, pero era difícil cargar el baúl.


El dormitorio también era un edificio de piedra. Cuando entré por el jardín adornado con estatuas y fuentes, fui recibido por un personal que parecía ser el director en la espaciosa entrada iluminada por lámparas eléctricas. Me asignaron al último piso. Mientras subía al cuarto piso, compartí el baúl con el gerente.


El superintendente era aproximadamente un palmo más bajo que yo (en realidad, la mayoría de la gente era un palmo más bajo que yo), y era un hombre de aspecto tosco con cabello negro bien peinado. Mientras subía las escaleras, me dio advertencias.


<La puerta está cerrada desde la medianoche hasta las 6 en punto. No puede entrar ni salir, así que vuelva al dormitorio antes de esa hora. No hay un control separado del número de personas, pero si sales de la escuela sin permiso, serás sancionado. El restaurante también está cerrado desde la medianoche hasta las 6 de la tarde. Puede usarlo libremente en cualquier momento que no sea ese.>


Yo pregunté.


<Entonces, ¿quieres decir que puedes dormir fuera del dormitorio siempre y cuando no salgas de la escuela?>


Respondió el superintendente.


<Sí. Puedes quedarte en la biblioteca o en la sala de actividades especiales. Solo tenga en cuenta la hora en que la puerta se cierra y se abre.>


Llegamos frente a la habitación donde viviré los próximos dos años. El cuarto piso tenía una sala de estar y un amplio balcón, dividido en un pasillo izquierdo y un pasillo derecho, con solo dos puertas. Fuimos a la puerta del pasillo de la izquierda. El superintendente dejó el baúl, saludó y se fue de inmediato. Había una alfombra en el piso, así que no podía escuchar los pasos del director.


Saqué la llave que me dio el personal. La llave de bronce estaba azulada y fría. Abrí la puerta con la llave y entré a la habitación. Una sala de estar con un fuego ardiendo en la chimenea se extendía frente a mí. Era más como un hogar acogedor que un dormitorio. El chico, que estaba sentado en el sofá frente a la chimenea, mirando su computadora portátil, giró la cabeza y me miró. El chico puso los ojos en blanco.


dijo el chico.


<¿Llegas tarde? Dije que vendría alrededor de las seis.>


no respondí


<… … .>


preguntó el chico.


<¿Cenaste? Llegas tarde, así que ya comimos juntos.>


estamos Antes de que pudiera preguntar, otros dos chicos aparecieron de la habitación. dijo el chico rubio.


<Oh, ¿eres tú? Raimundo verdad? hola. Estoy eh.>


El chico, que se presentó como Hugh, se acercó y pidió un apretón de manos. Silenciosamente agarré su mano y la agité. Otro chico que siguió a Hugh extendió su mano.


<Hola. Compartiré la misma habitación contigo.>


Miré al chico y me tomé de la mano.


Había tres niños viviendo conmigo. Eran <George>, un niño sentado en el sofá y trabajando en una computadora portátil, <Hugh>, un niño rubio y <Simon> que compartían una habitación conmigo.


<Simon> era tan alto como yo y tenía hombros anchos. Se levantó temprano en la mañana y salió a correr tan pronto como se abrió la puerta. Cuando regresé al dormitorio, incluso traje mi parte del desayuno del restaurante. Pero no había mucho que decir. Yo también tenía una personalidad tranquila, así que me llevaba muy bien con él.


Simon siempre fue limpio como una espada. Peinó cuidadosamente su cabello color chocolate, se puso un uniforme escolar sin arrugas que estaba colgado en una percha, se puso sus zapatos negros brillantes y se dirigió a la escuela. No había forma de alterar la postura. Siempre estaba en una postura con los hombros bien abiertos y la espalda recta, y tenía un rostro impecable. A mis ojos se veía realmente geek.


No era del tipo que estudiaba mucho. Estaba familiarizado con los modales y modales, pero le interesaban más las obras de teatro que los estudios. Trabajaba duro en el club de teatro y siempre miraba películas en el dormitorio. Pero como un niño que lee las obras de Beckett e Ibsen, su gusto por las películas era un género dramático con una sensibilidad de Hollywood.


A menudo me acostaba con los pies en la cabecera de la cama y miraba una película con Simon en el monitor de mi escritorio. Simon vio una película con los auriculares puestos al principio, pero cuando se dio cuenta de que a veces veo películas a sus espaldas, en algún momento se quitó los auriculares y vio la película con el altavoz puesto.


<Hugh> era unos centímetros más pequeño que Simon y yo, pero tenía un físico sólido. Sin mencionar que era un nadador prometedor que anteriormente había ganado competencias juveniles. Tenía hombros anchos y un cuerpo terso y musculoso. Todavía nada en la piscina de la escuela, pero no practica ningún deporte. Ahora está estudiando para Cambridge.


Hugh era muy sociable y animado. Estaba un poco más cerca de Hugh que de Simon, quienes compartían una habitación. De hecho, Hugh era amigo de todos. También saludó al administrador del dormitorio, que parecía franco, y bromeó con casi todos los estudiantes, y era amigable con los maestros y el personal de la oficina de la escuela, a menudo recibiendo regalos de otros.


No estaba sujeto a reglas y tenía una personalidad muy liberal, por lo que todo era relajado y relajado, ya sea en su ropa o en su conducta habitual. Iba a otra habitación para pasar el rato y pasar el rato, así que a veces era cerca de la medianoche cuando regresaba a mi habitación. Mientras vivía con Hugh, estaba acostumbrado a verlo acostado desnudo frente a la chimenea, sin camisa, escribiendo papel y leyendo un libro. Si tuviera que elegir uno entre George, Hugh y Simon, me gustaron más las vacaciones. Me gustaba especialmente que se reía a menudo.


"George" era el más alto de nosotros, pero también el más flaco. Siempre se veía enfermizo e introvertido debido a su rostro pálido y sus ojos azul claro. Ni siquiera iba a la escuela muy a menudo. Ni siquiera vestía uniforme. Siempre vestido con un suéter negro, pantalones de algodón sin arrugas y pantuflas, se sentó en el sofá frente a la chimenea y tocó su computadora portátil.


No tenía idea de lo que estaba haciendo. Al ver que la pantalla de su computadora portátil estaba llena de programas complejos y fórmulas que no sabía qué eran, parecía un programador o un hacker muy experto en computadoras. Un día, cuando fui a mi habitación de vacaciones con George, había unos tres o cuatro monitores en el escritorio y solo había unas pocas computadoras, así que decidí que George sería ese tipo de persona desde entonces. Apenas estaba jugando un juego de cartas computarizado.


Aunque estaba obsesionado con las computadoras, George era bastante hablador. Respondía a todas las charlas en vacaciones, y se llevaba bastante bien, así que pensé que era suficiente para entender por qué compartían habitación. George era una ausencia habitual, así que tuve poco contacto con él al principio, pero fue gracias a sus palabras que nos conocimos. Fue George quien me contó todo sobre Simon, Hugh y él mismo. sobre el otro también.


Ahora necesitamos saber sobre <Jerome>.


Desde que comencé a vivir en el dormitorio, no tuve más remedio que saber sobre <Jerome>. <Jerome> siempre estaba en nuestra habitación a las cuatro de la tarde. Se sentó cara a cara con George frente a la chimenea y habló. A veces incluso hablaba con Simon, y el día que llegué temprano a casa de las vacaciones, charlé con Hugh. Eran todas conversaciones amortiguadas. A menudo hablábamos de cosas que sucedían en la escuela, chismes de políticos y celebridades, historias de fútbol y juegos. Y volví a mi habitación a las seis en punto.


La habitación de <Jerome> estaba en el mismo piso que nosotros, en el lado derecho del pasillo. <Jerome> compartía una habitación solo. George Marlow dijo que era por la falta de estudiantes, pero no le creí. Desde la primera vez que vi a <Jerome>, instintivamente lo odié. Tenía aproximadamente la misma altura que yo y tenía un físico similar, pero de alguna manera era más alto y más fuerte que yo. Su físico ecuestre era esbelto y esbelto, y sus manos eran un poco más grandes que las de un hombre normal.


Debido a que monta todos los días, a menudo viene con ropa de montar. Llevaba pantalones de montar blancos y botas negras que se ajustaban perfectamente a sus piernas, vestía una camisa blanca con el cuello desabrochado y sostenía un látigo de cuero para caballos. Especialmente odiaba el látigo. <Jerome> a menudo era juguetón y solía levantar la punta de la barbilla de Hugh con una correa en el extremo del látigo, lo que era muy incómodo.


Esto no quiere decir que <Jerome> empuñara un látigo. Parecía venir a nuestra habitación con el mismo atuendo después de montar a caballo, y el látigo generalmente se colocaba silenciosamente en su muslo o simplemente ataba el lazo de la correa con el dedo como de costumbre. Aún así, nunca me gustó la fuerte impresión de Jerome de que tenía un látigo.


<Jerome> también trató de ser amistoso conmigo algunas veces. Primero se saludaron y hablaron cuando se encontraron en la escuela. Sin embargo, cuando traté de mantener una distancia de mi lado sin acercarme más de lo necesario, Jerome pronto se dio cuenta del significado y se negó a cerrar la distancia por más tiempo.


Pero a veces, mientras estaba sentado en el sofá leyendo un libro, cuando levantaba la cabeza, mis ojos se encontraban con <Jerome>, que me miraba fijamente. En ese momento, primero cerré el libro y corrí hacia la habitación como si estuviera escapando. Simon generalmente estaba viendo una película en la habitación, así que por alguna razón sentí una repentina sensación de alivio y comencé a ver la película con Simon.


<Jerome> era una existencia tan incómoda. Era un tipo desconfiado y desconfiado, con un rostro suave desconocido y que vivía solo en una habitación entera.


Excepto por el hecho de que no me gustaba <Jerome>, mi nueva vida escolar transcurrió sin problemas.


Después de que murió mi papá, viví con Julia y no fui a la escuela. Fui educado en casa y pasé la mayor parte de mi tiempo en casa. Julia nunca quiso que el mundo supiera sobre mí. Me sorprendió la llegada repentina del lujo, y estaba tan desconsolado después de perder a mi padre que hice lo que Julia quería.


Al principio, hubo un período de dependencia de Julia. Tenía miedo de pensar que si ella me abandonaba, realmente sería el único en este mundo. Sin embargo, con el paso del tiempo, la tristeza por la muerte de su padre se desvaneció, por lo que finalmente pudo darse cuenta de la realidad.


Desde que mi padre murió, he estado solo. Julia y yo no teníamos ninguna relación. Fue criado en la casa como ganado. Me impidió ir a la escuela con el pretexto de la educación en el hogar, y yo no podía salir porque estaba en un país extranjero donde no conocía a nadie.


Por supuesto, me vengaré de Julia por tratarme así. No sé qué pasó entre Julia y papá. Ni siquiera quería saber. Mi papá era trabajador en una fábrica de ladrillos y yo crecí pobre, pero logramos vivir una vida feliz.


Si Julia me acogió por responsabilidad, es innegable que me crió en confinamiento durante los últimos cinco años de mi vida. como vengarse Me enamoré de ese pensamiento, y después de pasar el último año, finalmente vine a esta escuela.


En general, el principio de la escuela era pasar alrededor de un año en el dormitorio, tomar el examen de ingreso a la universidad y luego dejar la escuela. Sin embargo, Julia se vio obligada a estudiar en esta escuela rural durante dos años debido a que la educación en el hogar no tuvo éxito. Estaba en una situación en la que estaría encerrado en la escuela rural de Bluebell durante dos años. Así que llegué a Bluebell llena de hostilidad hacia la escuela, pero la vida escolar era mucho más pacífica de lo que esperaba.


Era la primera vez en casi 5 años que volvía a ver a mis compañeros. Las únicas personas que conoció mientras estuvo preso en la mansión fueron un puñado de empleados, la familia de Julia y su secretaria. Estaba preocupado por dentro, pero ninguno de los estudiantes se sentía antinatural para un extraño como yo. Me aceptaron naturalmente como si fuera un miembro de ellos desde el principio. La clase también era normal. Había recibido una educación superior ordinaria porque no se estaba preparando para los exámenes de ingreso como Oxford, los Grandes Colores o las escuelas de arte.


Sentí la alegría de aprender literatura inglesa por primera vez. Realmente disfruté leyendo el libro. A menudo jugaba al fútbol, ​​salía a caminar solo por el bosque y era divertido jugar con los perros en el establo.


No hice amigos. Simon, Hugh y George se sintieron un poco distantes para ser llamados amigos. Pero cada vez que Simon traía el desayuno, el almuerzo a veces con Hugh, a veces con Simon, y la cena siempre con Simon o George, en algún momento comenzaron a sentirse como una familia poco amistosa.


Después de la cena, Simon siempre salía a caminar, así que yo solía pasar tiempo con George. Todo sobre la extraña atmósfera de la escuela fue lo que George tenía que decir.


dijo Jorge.


<Eso significa que no hay niños en esta escuela que tengan padres normales. No hay niños ordinarios.>


Asenti.


preguntó George mientras se quitaba las gafas del puente de la nariz.


"Ni siquiera tienes padres adecuados, ¿verdad?"


no respondió


George me miró fijamente con sus ojos azul claro que parecían transparentes.


<¿No hay nadie para protegerte?>


Miré a Jorge. Estaba preguntando como para confirmar. Pensé un momento antes de responder. De repente, giró la cabeza y miró por la ventana. Debido al clima frío, estaba oscuro afuera de las ventanas empañadas. Fuera de esa ventana, no tenía a dónde ir más que a la tumba de mi padre. Lentamente asintió con la cabeza.


<Nº>


George sonrió levemente ante eso.


<Entonces has venido al lugar correcto.>




***




Solo dos semanas después me di cuenta del verdadero significado de esas palabras.


A mediados de mayo, el clima se volvió bastante cálido. No hacía frío incluso sin un abrigo sobre el uniforme escolar. Era fin de semana y la mayoría de los estudiantes obtuvieron permiso para salir y se fueron de excursión a la cercana ciudad de Gorun. Simon, Hugh e incluso George no fueron una excepción. Simon dijo que su niñera había venido a recibirlo y que iba a pasar el fin de semana en un hotel en Gorun. Hugh salió temprano en la mañana y ni siquiera le vi la cara. George salió diciendo que tenía algo que comprar.


Parecía que yo era el único que quedaba en el dormitorio. Parte del personal se quedó en la escuela, pero incluso ellos estaban encerrados en el edificio y no podían ver sus rostros. Salí del dormitorio tranquilamente alrededor del mediodía. Tenía poco dinero a mano, pero sobre todo, optó por dar un paseo por una escuela vacía porque no tenía nada que hacer hasta Gorun. Era alrededor del mediodía cuando vi los caballos en los establos, alquilé la bicicleta del encargado del establo y monté las bicicletas en el bosque.


Después de un almuerzo ligero en el restaurante, el resto del tiempo lo pasó sentado en el patio y mirando alrededor del campus. A pesar de que vivía en una lujosa mansión, mi largo encarcelamiento me hizo desear incluso disfrutar de las vistas panorámicas. Eran alrededor de las 5 de la tarde cuando regresé al dormitorio. Cuando abrí la puerta cerrada con la llave, vi una cabeza sentada frente a la chimenea. Era Simon porque su cabello era negro.


Yo hablé primero.


"Regresaste temprano, Simon. ¿No dijiste que duermes en Gorun el fin de semana?>


El pelinegro me miró.


<Así es. Simón se va a dormir.>


No fue Simón. fue Jerónimo. Cerré la boca y lo miré. <Jerome> había entrado en nuestra habitación sin nadie. Debe haber sido alrededor de las cuatro, como siempre. Era desagradable y desconfiado.


<Jerome> sonrió y me hizo señas. Pensé en ignorarlo y entrar en la habitación, pero no podía ser tan grosero. De todos modos, <Jerome> era amigo de tres personas que vivían en la misma habitación que yo. Sin embargo, no ocultó su incomodidad y se sentó frente a <Jerome>. <Jerome> estaba vestido con ropa de montar como de costumbre, y el látigo de caballo que odiaba estaba colocado en su muslo.


preguntó <Jerónimo>.


<¿Ya has salido?>


<No. No salí.>


<Jerome> sonrió brillantemente a pesar de la respuesta contundente. preguntó de nuevo.


<¿Por qué no fuiste a Gorun?>


Yo pregunté.


“¿Por qué no fuiste? ¿Cómo has llegado hasta aquí? ¿Tienes la llave de nuestra habitación?>


<Jerome> entrecerró los ojos y me miró. Pero seguía siendo una sonrisa.


<No fui por las prácticas de equitación. Y, correcto. Tengo la llave.>


Pregunté con una cara de Tee disgustada.


<¿Por qué tienes la llave de nuestra habitación?>


<Jerome> enderezó la espalda, apoyándose en el sofá. Es solo esa acción, y mi boca comienza a secarse por la tensión. <Jerome> respondió suavemente.


<El chico que vivía antes en esta habitación me la dio>.


Su voz era suave y amable, pero de alguna manera peligrosa. No había sospechas razonables que justificaran, pero se sentía el peligro. Salté del sofá. En el momento en que estaba a punto de decirle algo a <Jerome>, <Jerome> me azotó con un látigo con una acción repentina y rápida como un rayo.


El látigo del caballo golpeó su muslo. Al principio me quedé atónito, sin saber qué había pasado, pero el momento pasó muy rápido. El muslo que había sido golpeado por el látigo fue desgarrado sin siquiera darse cuenta. Fueron los ojos los que reaccionaron al dolor ante la voz. Las lágrimas brotaron y la sangre se precipitó a su rostro y cuello. Tan pronto como se sentó en el suelo, <Jerome> lo golpeó en la espalda con un látigo uno tras otro. Solo entonces salió el grito.


<¡Aaaah!>


<Silencio.>


Como si estuviera al mando de un caballo, <Jerome> lo regañó con voz severa. Ni siquiera podía oírlo hablar. Mis muslos estaban ardiendo, y esta vez era como si mi piel hubiera sido desgarrada. Era la primera vez que tenía este tipo de dolor. ¡Nunca he estado tan enferma en mi vida! Mi cuerpo tembló espontáneamente ante el dolor que me golpeó como un rayo. Las lágrimas rodaron por la alfombra y mojaron sus mejillas. Ni siquiera podía respirar correctamente, así que sacudí mi cuerpo con dolor durante mucho tiempo.


<Jerome> levantó mi cara de la alfombra con el lazo de la correa al final del látigo. Sacudí la cabeza con dolor y negué con la cabeza. <Jerome> me miró con una sonrisa amistosa mientras se sentaba en el sofá como la primera vez. Sacudiendo la barbilla, miró a <Jerome>.


<Jerome> preguntó con una voz más suave.


<¿Estás enfermo?>


No tenía la energía para responder, así que lo miré sin comprender. Solo el dolor subió a la parte superior de mi cabeza, y era difícil incluso respirar adecuadamente. Solo la sensación de ardor de las lágrimas corriendo por sus mejillas era clara con un dolor ardiente.


<Jerónimo> dijo.


<Entonces no te levantes antes de que te lo permita. ¿Entiendes?>


este bastardo loco La maldición fue intensa hasta el final de su garganta, pero su lengua no se movió ni por la sorpresa ni por el dolor. Mi cuerpo estaba completamente congelado. Si pudiera, quería correr hacia <Jerome> y romperme la nariz, pero no podía mover un dedo.


<Jerome> guarda el látigo. Dijo amablemente mientras se limpiaba las lágrimas de sus mejillas con sus manos enguantadas.


<Ve y lávate la cara.>


Ante esas palabras, el cuerpo tenso se relajó. Me levanté como una marioneta. A pesar de que me temblaban las piernas, entré al baño como dijo <Jerome>. Tan pronto como entré al baño, cerré la puerta y me senté en el suelo. Mi cuerpo temblaba como si me hubieran desnudado en pleno invierno. Pero no fue por el dolor. Esto era miedo. Estaba temblando de miedo.


Con manos temblorosas, apenas me bajé los pantalones hasta las rodillas y vi marcas rojas en mis muslos que habían sido cortadas con un látigo. Definitivamente se magullará. Volví a subirme los pantalones y esta vez me quité el tejido que llevaba puesto. También había marcas rojas brillantes en su espalda.


Pronto me decidí. Después de arreglar su ropa, se lavó la cara con agua fría y se miró en el espejo. Entonces, <Jerome> fue un atisbo de una oportunidad. En silencio esperé a la oveja que desprecié y ofendí por él, y luego aproveché el fin de semana en que no había nadie para vengarme. Sin embargo, sería un error pensar que <Jerome> me golpeó hasta el punto de golpearme con un látigo como ese.


Me limpié la cara con una toalla y me subí las mangas tejidas hasta los codos. Cuando me agaché debajo del fregadero, me tiraron de la espalda y los muslos y el lugar donde me golpearon se calentó. Ignorando el dolor, comencé a sacar la tubería debajo del fregadero. Al crecer en un hogar monoparental, hice la mayoría de las tareas domésticas desde una edad temprana, por lo que no fue un problema separar la tubería del fregadero con mis propias manos. Después de quitar el tubo de metal sólido, lo agarró con fuerza y ​​abrió la puerta del baño.


<Jerome> todavía estaba sentado frente a una chimenea que ya no estaba encendida. Estaba mirando por la ventana con un látigo de caballo en el muslo y las yemas de los dedos juntas. Me acerqué a él.


<Jerome> preguntó sin mirar atrás.


<¿Por qué tarda tanto en lavarse la cara?>


Ni siquiera tuve que responder. Golpeé a <Jerome> en el hombro con tanto tubo como pude. Estaba pensando en romperme los omoplatos si pudiera. Sin embargo, <Jerome> se arrojó al suelo y evitó la tubería con un breve retraso. ¿cómo? Miré a <Jerome> con sorpresa. Y me di cuenta de que podía verme reflejado en la ventana delantera.


<Jerome>, que apenas escapó, aún no se ha levantado del suelo. Rápidamente saltó sobre el sofá y balanceó la tubería una vez más. <Jerome> tiró de su trasero hacia atrás y evitó la tubería, luego agarró el látigo que había caído al suelo y lo agitó. También salté hacia atrás y evité el látigo. <Jerome> se levantó del hueco.


Inesperadamente, <Jerome> estalló en carcajadas.


<¡Ja, ja, ja, ja, ja! Ja ja ja ja! >


Agarré la pipa con fuerza y ​​lo miré.


<Loco cabrón.>


<Jerome> me miró con una sola sonrisa. dijo en un tono agradable.


<Me gustas, Raimundo.>


maldije.


<Apágalo, bastardo. Si no sales de esta habitación ahora mismo, te romperé la cabeza.>


<Jerome> levantó la mano. Salió lentamente de la habitación, mostrándome las palmas de las manos.


Lo llamé para que abriera la puerta.


<clave. Deja la llave.>


<Jerome> sonrió y sacó la llave de su bolsillo. Dejó caer la llave al suelo y salió de la habitación. Tan pronto como salió de la habitación, su cuerpo se relajó y se derrumbó en el suelo. Era como la historia de George. No había gente común en esta escuela, incluso si parecían comunes.


Ni siquiera cené ese día. Estuvo encerrado en la habitación todo el tiempo. Era alrededor de la hora del almuerzo de un domingo y estaba pensando en salir de la habitación.


<Jerome> no se destacó. Sorprendentemente, Simon fue el primero en regresar al dormitorio. Simon volvió a la habitación mientras yo almorzaba y me sentaba en la cama. Me azotaron en la espalda y delante de los muslos y me senté sin comprender, incapaz de acostarme o acostarme.


Simon entró en la habitación con un traje impecable y lo saludó.


<Hola.>


<Hola. ¿Has estado bien?>


<Sí. Fue sin problemas. ¿Cómo estabas?>


Simon preguntó, quitándose la chaqueta y colgándola en una percha.


En un momento pensé si debería hablar sobre <Jerome>, pero al final decidí no hacerlo. Fue porque aún no conocía bien la relación entre <Jerome> y Simon.


<Yo también estaba bien. Era tranquilo y agradable.>


Timbre.


Oí sonar la campana del reloj en la sala de estar. Miré mi reloj. Eran las cuatro de la tarde. No en vano, después de un rato, se escuchó un golpe desde afuera. Simon salió de la habitación mientras desataba las esposas, seguido por el sonido de la puerta abriéndose.


Simon dijo.


<¿Montaste a caballo mientras llovía?>


<Jerónimo> respondió.


<Así que di un paseo ligero. ¿Conociste bien a la niñera, Simon?>


Simon respondió a <Jerome> y regresó a nuestra habitación.


<Fue un buen momento, no se puede culpar.>


<Jerome> no lo siguió a la habitación. Escuché atentamente el sonido de sus botas golpeando la alfombra. Parecía estar sentado de nuevo en el sofá junto al fuego. Sin darme cuenta le estaba dando mucha fuerza a mi cuerpo, y solo entonces la tensión se fue.


Con un suspiro, Simon, que había puesto los gemelos en la caja, me miró. Evitando su mirada, se tumbó en la cama. Simon se cambió de ropa en silencio en lugar de preguntar nada. Debido a que Simon está aquí hoy, ya no pasará nada. Por supuesto, no podía relajarme por completo. ¿Cuál es la relación entre Simon y <Jerome>? No, ¿cuál es la relación entre <Jerome> y las tres personas que viven en nuestra habitación? ¿Son solo amigos y todos están siendo engañados por <Jerome>? ¿Qué clase de hombre es <Jerome>?


Exhaló en silencio, sumido en dudas sobre la respuesta. El crujido se detuvo cuando Simon se había cambiado toda la ropa. Después de un rato, escuché que la computadora se encendía. Cuando abrí los ojos, Simon estaba sentado en una silla con una postura erguida, mirándome.


preguntó Simón.


<¿Quiero apagar el sonido?>


<¿Qué vas a ver?>


<Hoy vamos a ver Jurassic Park.>


Sus palabras contundentes, pero sumamente tranquilas, tranquilizaron su corazón.


<Vale. Yo también quiero verte.>


Trayendo sillas, nos sentamos uno al lado del otro y comenzamos a ver una película. Había <Jerome> afuera, pero no había sonido de lo que estaba haciendo. Pero a las seis volvió a su habitación como de costumbre. Vi una película con Simon y cené en el restaurante. Hugh no regresó hasta cerca de la medianoche de ese día, y George no regresó hasta el lunes por la noche, hasta que la sala estuvo finalmente llena. Me sentí un poco más aliviado.


Después de ese incidente, comencé a prestar atención a <Jerome>, pero no encontré nada especial al respecto. Excepto yo, nadie parecía darse cuenta de que <Jerome> estaba loco. Pero una cosa era sospechosa. Todos pretendieron tratar a <Jerome> normalmente, pero al mismo tiempo, todos se mantuvieron a un paso de distancia de él.


Si lo piensas bien, lo fue. Hugh trató a <Jerome> de la misma manera que todos los demás, por lo que la excepción es que George, que es muy hablador, solo responde a lo que dice frente a <Jerome>, y Simon no es muy hablador, y habla de <Jerome > en silencio. escuchado Incluso los profesores estaban de alguna manera incómodos con <Jerome>.


El secreto pronto fue descifrado por George.


<¿Aún no lo sabías? <Jerome> pertenece a la realeza británica. Se dice que también está en el rango de sucesión al trono de Marlon.>


Me sorprendió sinceramente. Después de vivir con su padre, que trabajó toda su vida como obrero de ladrillos y cemento, de repente fue encarcelado en la casa de su madre, una estrella de cine, ¿y ahora va a la misma escuela que la familia real? No pude evitar sorprenderme. Había una razón real para que <Jerome> usara la habitación solo. El dormitorio fue una vez un lugar donde se alojaba la familia real o los nobles, pero parece que la verdadera familia real todavía vive allí. Por supuesto, también estaba la curiosidad que siguió. ¿Qué fue lo que trajo a la familia real a esta remota escuela? ¿Está él también en la misma situación que un hijo ilegítimo? George ni siquiera sabía eso. No hice más preguntas sobre mis orígenes.


En cambio, pregunté algo más.


<Jorge. ¿Eres cercano a <Jerome>?>


Jorge se encogió de hombros.


<Bueno. Si es así, puede ser, y si no, puede que no.


Pregunté obstinadamente.


<¿Qué es eso y qué no lo es?>


George, que nunca esconde nada, respondió mansamente.


Depende de la actitud de <Jerome, no de mí>. Si te trata amistosamente, entonces somos amigos, y si fingimos no saber, entonces no somos amigos.>


Miró fijamente a la cara de George. No parecía que estuviera mintiendo. Asintió con la cabeza en acuerdo con George.


Esta vez preguntó George.


<¿Pero por qué sientes curiosidad por <Jerome>?>


Timbre.


Eran las cuatro de la tarde. Giré la cabeza y miré hacia la puerta. Dejamos la puerta que dejamos abierta en vacaciones hasta ahora, y gracias a eso, pudimos ver a <Jerome> entrando a nuestra habitación. Sin ocultar mi hostilidad, respondí, mirando a <Jerome>.


<<Jerome> siente curiosidad por mí.>


Antes de que <Jerome> entrara en la habitación, primero me levanté y entré en mi habitación. A través de la puerta cerrada, se podía escuchar el sonido de Jerome saludando a George.


<Jerome> montaba a caballo todos los días. Cuando llovía, montaba a caballo incluso con gabardina. A menudo lo veía montar a caballo desde la ventana de la biblioteca. Para ser honesto, no sé nada sobre caballos o equitación, pero el manejo de los caballos por parte de Jerome parecía ser bastante bueno. En realidad, rara vez usaba un látigo para caballos en sus paseos a caballo. Sin embargo, el látigo de caballo que siempre llevaba consigo era muy molesto.


<Jerome> fue una de las personas más locas que he conocido. Hasta ahora, pensaba que mi madre, Julia, era la persona más inusual, pero al menos no empuñaba un látigo. La razón por la que <Jerome> me regañó con un látigo de caballo también fue absurda. ¿"No te levantes antes de darme permiso"? Ahora que lo pienso, también me preguntaba si yo era una persona tan ignorante porque era miembro de la familia real. De todos modos, él era un tipo completamente inteligente.


Afortunadamente, <Jerome> no me ha tocado desde ese incidente. Nos encontramos algunas veces en el pasillo de la escuela, pero nunca hablamos una palabra. Mi lado lo despreciaba y lo odiaba, pero <Jerome> todavía mostraba una sonrisa insidiosa y desagradable.


De vez en cuando, de repente me venía a la mente una actitud autoritaria y de látigo, pero ahora no sentía miedo. Más bien, solo lamenté haber tenido que mutilar los omoplatos con un tubo de hierro en ese momento. Si esa oportunidad vuelve a presentarse, nunca la perderé.


Esa oportunidad llegó antes de lo que esperaba. Fue ese mismo viernes.


Para la tercera semana de mayo, el clima había cambiado drásticamente. A medida que el clima de principios de verano entró rápidamente, los estudiantes se quitaron las chaquetas de sus uniformes y caminaron con camisas y corbatas. Todavía hacía frío por la mañana y por la tarde, pero el clima por la tarde era lo suficientemente bueno como para que no fuera un problema. Yo también fui a clase con las mangas de la camisa arremangadas hasta los codos y los nudos de la corbata sueltos.


A medida que los días se volvían más cálidos, los estudiantes que habían sido pasivos con respecto a los deportes al aire libre comenzaron a mostrar entusiasmo por el ejercicio. Después del almuerzo con amigos de mi clase de historia, alguien sugirió que jugáramos un partido de fútbol por el resto del tiempo. Todos estuvieron de acuerdo. Asignamos 15 minutos cada uno para la primera y la segunda mitad, decidimos que un chico fuera el árbitro y rápidamente formamos un equipo.


Lo que no esperaba era <Jerome>. Jerome observó con interés mientras íbamos a buscar al árbitro y finalmente interrumpió en el último minuto. Yo estaba en el equipo rojo y <Jerome> estaba en el equipo azul. Hasta este punto, solo me había sentido muy incómodo, y nunca pensé que tendría la oportunidad de vengarme de <Jerome>.


El árbitro hizo sonar su silbato y el balón rebotó en el césped. Todos nos desabrochamos la corbata y desabrochamos tres o cuatro botones de la camisa y corremos persiguiendo la pelota. La hierba estaba un poco resbaladiza porque llevaba zapatos.


Jugué de mediocampista derecho y corrí diligentemente. Tuve muy pocas oportunidades de disparar, pero la mayor parte de la ofensiva fue por la derecha, así que tuve muchas oportunidades de patear el balón. <Jerome> no se topó conmigo porque era un central. No fue hasta el tiro de esquina que tuvimos la oportunidad de acercarnos.


<Jerome> habló desde atrás.


Corres bien, Raymond. Supongo que te gusta el fútbol.>


habló con frialdad


"No me hables, loco bastardo".


La pelota voló por encima. Nadie marcó un gol. <Jerome> ha estado entrecerrando los ojos como si estuviera mal. Lo ignoré.


En cambio, después de un tiempo, llegó una buena oportunidad para devolver ese guiño. Tenía el balón y era justo para un tiro de media distancia. Delante de la portería solo estaban el portero y <Jerome>. <Jerome> y yo nos miramos a los ojos por un breve momento.


Le sonreí lo más malvadamente posible. Luego, fingiendo estar disparando un tiro de largo alcance, pateó la pelota con todas sus fuerzas hacia la cabeza de <Jerome>. Inesperadamente, <Jerome> fue golpeado por la pelota y cayó hacia atrás. Todos se sobresaltaron y corrieron hacia <Jerome>. Interiormente, quería animar como si hubiera marcado un gol, pero perseveré y fingí estar sorprendido y me acerqué a <Jerome>.


La sangre goteaba de una de las fosas nasales de Jerome. Fue todo un espectáculo para la vista. Me sentí bien, como si los moretones negros que me quedaron en los muslos y la espalda se hubieran curado en un instante. Pero yo no era estúpido. En lugar de regocijarse, se acercó a <Jerome> con mayor preocupación.


<¿Estás bien? No podía patear la pelota correctamente porque estaba usando zapatos... . Lo siento, <Jerónimo>. Te apoyaré.>


Sin embargo, fue completamente inesperado... . <Jerome> estaba sonriendo de nuevo. Sonrió brillantemente mientras la sangre goteaba de una fosa nasal.


<Tengo dolor de cabeza. ¡Pero esta bien! Eso es todo.>


<Jerome> tampoco era idiota, así que pensé que no se enfadaría. Pero, al menos, pensé que la expresión de su rostro se endurecería. En lugar de endurecer su rostro, <Jerome> sonrió brillantemente y agarró mi mano extendida y se levantó. Contrariamente a la respuesta, <Jerome>, que se estaba levantando, se tambaleó. Sin darme cuenta, estiré mis brazos reflexivamente para apoyar a <Jerome>. <Jerome> me agradeció por mis acciones.


<Mi visión es un poco borrosa... Raymond, ¿te importaría llevarme a la enfermería si te parece bien? Gracias.>


Aunque no respondió, <Jerome> me saludó con una sonrisa. No tuvo más remedio que apoyarlo y salir del campo. <Jerome> tranquilamente puso su brazo sobre mi hombro y se inclinó, caminando lentamente.


Fue una época en la que estaba lo suficientemente lejos de los estudiantes. <Jerome> susurró suavemente en su oído.


<¿Sería difícil aplastar la cabeza con un balón de fútbol?>


Eso es lo que dije el fin de semana pasado. <Aplastando la cabeza> Te lo daré.


En lugar de responder, me moví en silencio y entré en el fresco y antiguo edificio del monasterio.


Parecía que todos habían ido al campus y no había gente en el pasillo. Nos movimos sin decir una palabra y nos dirigimos a la enfermería. La enfermería estaba ubicada cerca del vestíbulo de entrada principal. La enfermería estaba vacía como si Sensei hubiera estado ausente. Senté a <Jerome> en una cama cercana y me di la vuelta.


Eso fue un error.


En el momento en que me di la vuelta, <Jerome> sacó sin piedad la barra de la cortina junto a la cama y rasgó mi hombro sin piedad. No dolió tanto como el látigo, pero el impacto fue más fuerte. Mis rodillas estaban dobladas y caí al suelo. Tuve que levantarme más de lo que duele. Pero antes de que pudiera levantarse, <Jerome> lo pateó. Me pateó justo en el medio con la punta de su zapato.


Estaba sin aliento. Lo que comí en el almuerzo subió por mi garganta, pero no pude sacarlo. Sentí que me iba a quedar sin aliento y toser al mismo tiempo. Jadeando, envolvió sus brazos alrededor de su estómago e instintivamente se acurrucó. El sonido de <Jerome> arrojando las barras de la cortina al suelo resonó con fuerza. Mientras se frotaba la frente contra el frío suelo de piedra y apenas contenía la respiración, los zapatos negros de <Jerome> frente a él desaparecieron.


Escuchó el sonido del cajón abriéndose y cerrándose con sus oídos aturdidos. Maldita sea, está a punto de hacer otra cosa. Sentí que iba a vomitar, pero me arrastré hacia la puerta y me levanté. Abre la puerta, abre la puerta y grita, y alguien te escuchará. Esto también está cerca del vestíbulo de entrada principal—


<¿Me habrías dicho que no me fuera antes de darte permiso?>


Se escuchó una voz de alta presión desde atrás y, al mismo tiempo, pateó su costado medio levantado. ¡Mierda! Se sentía como si mi intestino fuera a explotar. Era como si un cuchillo hubiera sido apuñalado en el costado de su costado mientras lo pateaba sin piedad. Mientras rodaba por el suelo sin siquiera gritar, <Jerome> avanza hacia mí. Rápidamente se sentó sobre su espalda. Mi visión estaba borrosa debido a las lágrimas fisiológicas.


<Jerome> recogió mis muñecas temblorosas. Una sensación suave, como de tela, tocó mi muñeca. Traté de resistir, pero el dolor debilitó mi cuerpo y no pude resistir. Parpadeé y dejé que las lágrimas fluyeran antes de que pudiera ver mis muñecas atadas con vendas de presión.


<Jerome> preguntó de nuevo en un tono suave.


<¿Qué vas a hacer ahora? Tengo las manos atadas, así que no puedo volver a sacar la tubería.>


El hombro, el estómago y el costado que habían sido golpeados todavía dolían hasta el punto de la muerte, pero escupí en la cara de <Jerome> con todas mis fuerzas, sin prestar atención. Esta vez, no hice predicciones estúpidas. Volverás a reír. En lugar de sentirse consternado por ser golpeado, a Jerome le gustaba aún más si corría hasta el final, maldecía y agitaba los puños.


violeta.


¿No sigue siendo así?


Nos miramos el uno al otro. no. Yo era el único que miraba. <Jerome> era un rostro con incluso una sonrisa hecha a mano. No ocultó su alegría al ver mi rostro contraído por el dolor, la ira y el desprecio.


Nunca he subestimado a <Jerome>. <Jerome> fue la persona más dulce que he conocido, y nunca he olvidado ese hecho. Sin embargo, <Jerome> era más fuerte de lo que pensaba. Tenía brazos fuertes y buen agarre, y sobre todo era inteligente. No caía fácilmente en las provocaciones y estaba tranquilo incluso en circunstancias excepcionales. En <Jerome>, mi nariz y mejillas goteaban saliva, pero ni siquiera quería limpiarlas.


Nuevamente, inesperadamente, <Jerome> se levantó. Se alejó uno o dos pasos de mí.


<Me gustas mucho.>


Sonaba aburrido. Respondió con frialdad mientras trataba de desatar los vendajes que estaban fuertemente atados.


<¿Entonces? ¿Quieres recibir mi amor?>


<Así es.>


<Jerome>, quien dio una respuesta clara y refrescante, agregó:


<Quiero conseguir tu amor, Raymond.>


<Desafortunadamente, eso no te sucederá a ti.>


Apretó los dientes, pero <Jerome> no podía ser tan complicado.


<Oh, no. No lo creo, Raimundo. En realidad. Conseguiremos lo que queremos.>


<Somos nosotros, estás muy equivocado.>


<Jerome> no respondió más. Me miró con cariño y luego se lavó la cara en el fregadero en la esquina de la enfermería. Limpiándose las manchas de sangre de su nariz e incluso mi saliva limpia, asintió con la cabeza a modo de saludo y salió de la enfermería. Incluso después de salir, pudo desatar el nudo de su muñeca después de gruñir durante unos 10 minutos. Estaba tan apretado que quedó una cicatriz roja en la piel.


Salí tambaleándome de la enfermería, frotándome la mano acalambrada. A diferencia del fin de semana pasado, <Jerome> y yo nos intercambiamos esta vez. Pero la próxima vez no será tan fácil. Porque también me di cuenta de lo fuerte, experimentado, malo e inteligente que era <Jerome>. <Jerome> tendrá que cuidarse de mí ahora.


Aparte de eso, las heridas eran graves. El sábado por la mañana, en cuanto Simon salió a correr, se quitó toda la ropa y se miró en el espejo de cuerpo entero. Debido a su largo encarcelamiento, su cuerpo estaba manchado de moretones por todo el cuerpo. Tenía moretones negros alrededor de mi hombro, que fue golpeado con una barra de cortina, y siempre me quedaban moretones en el costado de la barbilla y el costado. El lugar donde lo habían golpeado con un látigo tenía moretones morados con bordes amarillentos, lo cual era repugnante de ver.


La puerta se abrió inesperadamente mientras miraba al pobre doliente en el espejo. fue Simón.


Simón, que siempre tuvo un rostro sereno, alzó las cejas como sorprendido por las heridas de su cuerpo. Fue incómodo. Como solo estaba usando ropa interior, rápidamente me puse la bata que había sacado de la cama. Simon esperó en silencio hasta que se ató la cinturilla del vestido. Cuando finalmente se giró y lo miró a la cara, Simon habló en su habitual tono directo.


<Si está bien preguntar qué está pasando, me gustaría saber de usted.>


Se cruzó de brazos y miró a Simón. He estado en una habitación con Simon durante casi dos meses. Sé que es una persona digna de confianza, pero todavía me resisto a hablarle de Jerome.


<Pensé que ibas a hacer jogging.>


Simon se paró frente a la puerta con la espalda recta.


<Olvidé el correo, bajé y regresé. Ahora que lo veo, fue bueno volver.>


tomar una decisión Dijo a Simon con firmeza.


<Si intentas ayudarme, te lo agradecería, pero lo rechazaré. Ni siquiera necesito tomar prestada tu mano.>


Nos quedamos en silencio por un rato. Miré a Simon con mucha tensión. No fue difícil leer la expresión del chico. Cuando de repente dio un paso, sin saberlo, di un paso atrás.


Pero Simon sólo sacó del cajón el botiquín de primeros auxilios. Simon, que había puesto un botiquín de primeros auxilios sobre el escritorio, me miró fijamente.


<Lo siento si me entrometí. Pero desearía poder ayudarte a sanar las heridas.>


Ni siquiera pude rechazar la oferta. no… En realidad, me gustaba ese tipo de favor. Rompió su terquedad y se quitó la túnica. Caí en la cama siguiendo las señas de Simon. Pronto, un toque muy cálido y suave me tocó.


Acarició suavemente la espalda que había sido golpeada con un látigo. Se oyó un crujido y un parche se pegó sobre el hematoma. Simon puso los hombros, los costados y el cuerpo en posición vertical, y con cuidado aplicó parches en el estómago y los muslos. Sus manos eran tan tiernas como las de sus hermanos, pero sus ojos eran tan inexpresivos como de costumbre.


Después de poner todos los parches, agarré el brazo de Simon y me puse de pie. Simon no habló mientras se ponía la bata. Salió de la habitación sin decir una palabra, y cuando regresó a la habitación, tenía tanto el mío como su parte del desayuno en una bandeja. Simon y yo comimos sin siquiera decir una palabra, pero el aire entre nosotros era definitivamente diferente. El secreto nos acercó.


Ninguno de los chicos de nuestra habitación salió durante el fin de semana. En cambio, nos sentamos en la sala de estar, hicimos la tarea y comimos juntos. Sin embargo, cuando eran las cuatro de la tarde, <Jerome> siempre llegaba. <Jerome> y yo intercambiamos miradas, pero no intercambiamos saludos. Jugaba al ajedrez con Hugh y tenía conversaciones con George sobre programas de computadora que yo no podía entender.


Mientras tanto, veía dramas de televisión y jugaba a los dardos en la sala de estar con Simon. Ni siquiera puedo decir que soy muy bueno en eso, pero la habilidad con los dardos de Simon era realmente terrible. Perdió cinco rondas y abandonó el juego. Hasta que me fui a las seis, Jerome ni siquiera me miró, y mucho menos me habló.




***




Mientras tanto, el clima todavía estaba soleado, así que no me quedé en el dormitorio. George, siempre estás sentado en el sofá, pero Hugh, Simon y yo salimos a caminar. Simon nos condujo al bosque donde principalmente trotaba.


Mientras seguía el curso, me llevó a las profundidades del bosque y llegó al pantano <Kelly>. La pista de jogging de Simon estaba escasamente poblada, así que me gustó que fuera tranquila y apartada. Después de un paseo, jugué unos partidos de tenis de vacaciones con Simon. No sabía jugar al tenis, así que me senté en la tribuna y observé.


Fue sorprendentemente pacífico. Pero no hizo nada estúpido para bajar su vigilancia. Tampoco me olvidé de la <venganza> adecuada. Si crees que dejaré a <Jerome> en paz porque <Jerome> no se acerca, estás equivocado. Definitivamente pagaré por lo que sufrí. Fue lo mismo con <Jerome>.


Si es posible, quería vengarme con su látigo. Será muy refrescante y agradable. No podría haber mayor humillación para <Jerome>. Quería ver si podía seguir sonriendo así incluso después de haber sido golpeado por el látigo de mi caballo.


En algún momento, comenzó una nueva semana. Al ver a <Jerome> montando a caballo a través de la ventana de la escuela, finalmente tuve una pista de venganza.


Llovió el martes. Era el clima perfecto para mis planes. Me sentí bien por la mañana. Después de lavarse, Simon estaba esperando en la habitación. Después de presenciar la herida, Simon me ponía un parche en el yugo todas las mañanas cuando salía del baño. Parecía escéptico de mí, que estaba inusualmente emocionado, pero, como de costumbre, no preguntó. Ese día, el tiempo pasó demasiado lento y frustrante.


Tan pronto como terminó la última clase, matemáticas tediosas, corrí directamente al establo. El interior del establo estaba húmedo y mojado por la lluvia, lo cual era bastante desagradable. No le importaba la humedad. Tomé un palo afilado y me escondí detrás de un montón de paja en la entrada del establo.


En <Jerome>, incluso cuando llovía, siempre montaba a caballo, incluso con un impermeable. El chico definitivamente vendrá. Era solo la una de la tarde. Por lo general, comenzaba a montar alrededor de las dos en punto. Mientras cabalgaba, lo apuñalaría en el trasero con un palo. ¿Y qué si <Jerome> se cae de un caballo y los caballos lo pisotean hasta la muerte? No sucederá, pero si sucede algo así, pido disculpas de antemano. De todos modos, mi plan no era matar a Jerome.


Como resultado de vigilar la equitación de <Jerome>, descubrí uno de sus hábitos. <Jerome> siempre tenía un látigo en una mano cuando montaba a caballo, incluso si no usaba un látigo para caballos. Cuando caiga, seguramente dejará caer el látigo. Y en lugar de levantar el látigo primero, huirás del caballo emocionado o tratarás de calmarlo. Estaba pensando en tomar el látigo entonces. Y gracias a la espesa niebla en el campus debido a la lluvia, humillará a <Jerome> con su látigo.


El plan salió bien. Esperar a <Jerome> no fue un problema. Tan pronto como sonó la campana a las dos de la tarde, <Jerome> apareció en el establo. Como era de esperar, nadie vino al establo debido a la lluvia, por lo que estaba solo. Contuve la respiración y observé a <Jerome> por encima de la pajita. <Jerome> vestía polainas de cuero duro, una chaqueta de plástico y un sombrero. Mientras se montaba en su caballo y se subía, la tensión en la parte posterior de su cuello se endureció.


El caballo de <Jerome> caminó lentamente hacia la entrada. Sentí como si mi corazón latiera con el sonido de los cascos crujiendo. El caballo cepilló la paja como si nada hubiera pasado. Las oportunidades eran demasiado fáciles de perder. Sin dudarlo, clavé el palo en las nalgas firmes y grandes de los caballos que pasaban frente a mí.


El caballo aulló de dolor y levantó las patas delanteras. En un evento inesperado, <Jerome> se resbaló de la silla. Mientras los caballos rugían y corrían hacia el campus lloviendo, también me encontré con Jerome, que estaba atrapado en el barro. Eso fue entonces.


<Jerome> azotó con fuerza en mi pecho.


<¡Dónde te escondiste, te escondías aquí, Raymond!>


Mientras se derrumbaba en el barro con un dolor exorbitante, la alegre risa de <Jerome> se escuchó más claramente que el dolor. ¡Como diablos!


Era Yakgwa quien había sido golpeado con un látigo el otro día. <Jerome> se sentó en el barro y sin piedad golpeó un látigo de caballo en mi pecho. Sentí mi piel desgarrada. Ni siquiera pude gritar y caí al barro, pero solo había una pregunta en mi cabeza. ¿Qué diablos sabía <Jerome>? Nadie sabía de mi relación con <Jerome>. Nadie sabía el plan que había planeado para vengar a <Jerome>. ¡Porque nunca me lo quité de la boca!


Luchó en el barro con dolor y duda. Se sentía como si mi pecho estuviera en llamas. Se miró la camisa del uniforme, pero no había sangre. No parecía que tuviera la piel desgarrada, pero era un dolor que nunca había imaginado. El dolor parecía parpadear no solo en sus ojos sino también en su cabeza. Pero, duramente, la flagelación no terminó de un solo golpe.


El maldito látigo del caballo atravesó mi pecho, vientre y entrepierna exactamente tres veces. Cuando estaba moliendo mi entrepierna, pensé que estaba apuntando a los genitales y casi me desmayo. El látigo cortó la parte interna del muslo, muy cerca de los genitales. Naturalmente, el dolor le impedía respirar correctamente y temblaba en el barro. Contrariamente al plan, <Jerome> se puso de pie frente a mí sin sufrir ningún daño.


Miró a <Jerome> con el rostro lloroso y lleno de odio. <Jerome> se inclinó lentamente, escudriñando mi rostro. Ah, <Jerome> estaba sonriendo de nuevo.


"Estás haciendo algo tan peligroso".


<Jerome> dijo en un tono que no mostraba la menor ira.


<Raymond. Mantén esto en mente. No toques mis palabras. ¿Entiendes?>


Ni siquiera tuve fuerzas para responder. El dolor parecía haberle quitado la voz.


<Jerónimo> continuó.


<No voy a negar que había algo maravilloso en tu frivolidad. Es una emboscada en un día lluvioso... es clásico me gusta.>


<Jerome> me acarició la mejilla con el lazo de la correa al final del látigo.


<Pero Raymond, los clásicos son fáciles de detectar. Debo haber aprendido mucho de esto.>


Con esas palabras, <Jerome> se movió y desapareció. Tardó mucho en levantarse de nuevo. Pero en lugar de dolor, mi cuerpo dolía hasta la muerte por la humillación y la vergüenza.


Todo su cuerpo estaba cubierto de barro. Hacía tanto frío que mis muelas chocaban con fuerza. Cuando entré temblando en el dormitorio, abrazándome los antebrazos con ambas manos, el supervisor directo me encontró y levantó una ceja. Afortunadamente, no me llamó ni me detuvo. Subí las escaleras, chorreando barro y agua de lluvia sobre una alfombra gruesa y costosa. Cuando abrí la puerta y entré, los tres chicos estaban reunidos frente a la chimenea.


George estaba golpeando su computadora portátil como de costumbre y Simon y Hugh estaban leyendo un libro. Cuando George y Hugh me vieron, sus ojos se abrieron como platos. Sin embargo, Simon se quedó quieto y lo miró con una expresión incomprensible en su rostro.


George fue el primero en preguntar.


<¿Qué diablos es eso? ¿Has resbalado en el barro?>


Me desperté de vacaciones y vine. Me preguntó amable y divertido por mi apariencia.


<Eso es genial, Raymond. Eres la persona más hermosa que he visto. ¿Puedo traerte algunas toallas?>


<No. Quiero lavarme ahora mismo.>


Sacudiendo la cabeza, Hugh, que nunca había imaginado que me habrían golpeado con un látigo de caballo, sonrió ampliamente y salió corriendo rápidamente.


Tuve cuidado de tener cuidado, pero estaba sucio con barro y marcas de lluvia en mi espalda. Se encendió un fuego en la chimenea y el aire era cálido, pero el descenso de la temperatura corporal apenas aumentó. Cuando entré al baño y me agaché en la bañera sin quitarme la ropa, escuché un golpe.


Antes de que pudiera responder, la puerta se abrió y entró Simon. Nos enfrentamos. Simon obstinadamente cerró la puerta y echó el pestillo.


<Quiero ayudar.>


Simón dijo sin rodeos.


<Déjame ayudarte.>


<… … .>


<Dije que no necesitas tomar prestada mi mano... >


Simón se acercó. Como un ratón ahogándose, todavía temblando de frío, miró a Simon sin decir una palabra. Simon se secó el pelo mojado de la frente. Su mano era sorprendentemente cálida.


<Eso no es cierto. Necesitas ayuda.>


Ahora estaba demasiado débil para rechazar la ayuda de Simon. Un sentimiento de impotencia por <Jerome> pesaba sobre todo su cuerpo. ¿Cómo demonios se enteró <Jerome>? ¿Es <Jerome> realmente un oponente al que no puedo vencer? no puede ser <Jerome> era solo un joven veinteañero como yo. Debe haber habido algún error esta vez. Toqué algo mal mientras me escondía en un montón de paja, y <Jerome>, quien está más familiarizado con el establo que nadie, debe haber sido sensible al cambio.


El establo era, por así decirlo, como el hogar de <Jerome>. Allí había una pelea, así que tuve que tener mucho más cuidado que de costumbre. Se confiaba demasiado en sí mismo a causa de la emboscada. Gracias a <Jerome>, fui derrotado. Hay una herida nueva. entre el pecho y la parte inferior del abdomen, entre las piernas. Especialmente entre las piernas era humillante.


Observé a Simon desabotonarse la camisa mojada del uniforme uno por uno. Pronto, Simon vio la parte superior de su cuerpo desnudo y abrió la boca con asombro.


Por mucho que Simon se sorprendiera, yo estaba sorprendida por mi cuerpo. Las heridas del látigo en el pecho y bajo vientre eran claras. Me quité los pantalones con manos temblorosas. Lo mismo ocurría entre los muslos. La piel enrojecida y caliente se barrió ligeramente para formar una fina costra rojiza. Pero <Jerome>, qué meticuloso era, lo abofeteó sin derramar una gota de sangre.


Simón negó con la cabeza con decisión.


<Se acabó ahora. Esto es algo que no podemos hacer por nuestra cuenta. Le informaré al director de inmediato. Esta violencia... Este… Esto no debería pasar.>


Apreté los dientes y miré mi cuerpo magullado. Estas fueron todas las heridas que tuve en las últimas dos semanas. El hombro fue golpeado con una barra de cortina, el área alrededor de la barbilla y los costados recibieron patadas, y la parte inferior del abdomen, entre las piernas y los muslos fueron golpeados con látigos de caballo. Cada parte donde <Jerome> ejercía violencia quedó con moretones que se habían vuelto repugnantes. Pero no perdió la calma. La humillación y la vergüenza que sufrí fueron demasiado intensas para perder la calma.


Miré a Simon de frente.


<¿Quieres ayudarme, Simón?>


Simón asintió con la cabeza.


<No puedo dejarlo pasar más tiempo. tus heridas... Este… Ni rastro de una pelea. ¿Correcto? Esta es una señal de abuso. Es violencia unilateral.>


Esas palabras hirieron su orgullo, pero Simon tenía razón. Nunca he sido capaz de contraatacar adecuadamente contra <Jerome> hasta ahora, por lo que no estaría mal decir que fui asaltado unilateralmente por él.


La voz de Simon, mientras arreglaba la situación, también temblaba ligeramente. Parecía muy sorprendido. Los ojos negros de Simon, que siempre estaban tranquilos, mostraban conmoción e incluso una especie de miedo. Los rastros de violencia que quedaron en mi cuerpo fueron impactantes e intensos.


Pero desecho el miedo que Simon ve hace unas semanas. Después de salir de la bañera, se paró frente a Simon y dijo con frialdad.


<Vale. Si quieres ayudarme, hazlo.>


Simon se estremeció ante la fría voz.


<Si quieres informar al director, está bien. Entonces el director revisará las heridas y contactará a mi tutor. Usando la terapia como excusa, me iré de la escuela y nunca volveré. Mi madre me volverá a encarcelar en la mansión, como lo ha hecho durante los últimos cinco años. Simon, si quieres ayudarme, haz lo que quieras. Pero ten en cuenta que esto es solo hipocresía, mera autosatisfacción.>


El baño estaba en silencio. Simon me miró con cara de confusión y finalmente bajó la cabeza. En raras ocasiones, se quedó en silencio con los hombros caídos y la cara enterrada entre las manos. Fue Simón quien se movió primero entre nosotros que estuvo en tal confrontación por un tiempo.


Simon cerró la boca con firmeza y comenzó a verter agua caliente en la bañera. El vapor tibio llenó el baño en un instante. Gracias a esto, mi cuerpo helado pareció calentarse un poco. Simon, que tenía agua en la bañera, se volvió hacia mí. No había nada que no pudiera entender.


Me eché agua en el cuerpo una vez y me metí en la bañera. De repente, un calor cálido se elevó por todo mi cuerpo y estaba harto de eso. El agua tocó la nueva herida y picó. Simon puso sus nalgas en el borde de la bañera y me miró en silencio.


<Quiero ayudarte.>


Simón dijo suavemente.


<De la forma que quieras.>


Simon se quedó en el baño y ayudó a bañarse. Estaba un poco preocupado por lo que pensarían Hugh y George afuera, pero el servicio de Simon era bueno y cómodo, así que decidí dejar de lado mis pequeñas preocupaciones. Su toque era tan hábil como el de un verdadero cuidador. Incapaz de superar mi curiosidad, le pregunté: <¿Por qué eres tan bueno?>, pero Simon no respondió.


Cuando salí del baño, George y yo miramos a nuestro alrededor en vacaciones. vacaciones preguntó juguetonamente.


<¿Se bañaron juntos? ¿Qué hicieron ustedes dos adentro?>


Sorprendentemente, Simon respondió.


<Nos bañamos juntos.>


Simon, quien respondió brevemente, entró primero en la habitación. No había nada más que decir, así que solo me encogí de hombros. Hugh parecía un poco perplejo, pero no mordió más. George ni siquiera interrumpió la conversación.


Cuando seguí a Simon a la habitación, ya había sacado el botiquín de primeros auxilios. Se quitó la bata y se acostó en la cama. Había una costra en la nueva herida, por lo que Simon aplicó medicina en lugar de ponerle un parche. Los momentos incómodos e incómodos fueron breves. Rápidamente me acostumbré al toque suave y gentil y solo miré al techo lentamente.


Simon era bueno bañando a otros y curando heridas. Cuando le pregunté por qué, no respondió. Al igual que otros estudiantes de esta escuela, Simon también puede tener un pasado complicado. Entonces Simon de repente asomó su rostro a mi vista.


<Raymond. por un momento… Una patita.>


<Ah. bueno. Lo siento.>


<Jerome> El nuevo corte entre sus muslos estaba peligrosamente cerca de sus genitales. No sabía si me habrían azotado en los genitales. Cuando recordé el momento peligroso, se me puso la piel de gallina. Cansado, abrió las piernas para Simon. Una mano gentil alcanzó entre sus muslos. Aplicó suavemente la medicina a la herida y aplicó una gasa. Después de completar el tratamiento, Simon recogió el botiquín de primeros auxilios y se levantó. Dije mientras lo escuchaba abrir y cerrar el cajón.


<Gracias.>


En lugar de responder, Simon me miró sin rodeos y en silencio salió de la habitación. Después de un rato pareció haber una conversación proveniente de la sala de estar, pero pronto se hizo el silencio.


Saqué mi ropa nueva, me la puse y me paré frente a la ventana. Lo único que las ventanas podían ver frente al bosque eran los árboles y el sendero del bosque. Mirando el bosque con ojos fríos, reflexioné sobre las cicatrices entre mi pecho, la parte inferior del abdomen y las piernas que palpitaban de dolor. <Jerónimo>. <Jerónimo>. ¡<Jerónimo>!


Timbre.


La campana del reloj de la sala sonó anunciando la hora. Miré mi reloj. Eran las cuatro de la tarde. El sonido de alguien llamando e incluso el sonido de abrir la puerta de vacaciones y darles la bienvenida a todos atravesó la puerta.


Miré por la ventana. Cuando abrí la puerta y salí a la sala de estar, <Jerome> caminaba con Hugh hacia la chimenea y se detuvo. Tenía el cabello oscuro mojado, se había quitado la túnica de montar y estaba vestido con ropa informal, y no tenía látigo en la mano. <Jerome> me miró y sonrió ampliamente.


<¿Hola, Raimundo?>


<Hola, <Jerónimo>.>


Saludó y caminó hacia él.


이번만큼은 <제롬>도 예상할 수 없었으리라. 나는 시몬, 휴, 조지가 모두 지켜보는 가운데 <제롬>에게 망설임 없이 주먹을 날렸다. 뺨따귀를 있는 힘껏 주먹으로 친 덕분에 <제롬>은 고개가 홱 돌아가다 못해 카펫이 깔린 바닥에 나동그라졌다.


쓰러진 녀석에게 다가가 구두를 신은 발끝으로 명치를 걷어찼다. <제롬>이 신음을 흘리며 몸을 말자 뒤꿈치로 그의 옆구리를 있는 힘껏 찍어 내렸다. 뒤늦게 정신을 차린 휴가 내 허리를 끌어안으며 말렸다.


휴가 당황해서 소리쳤다.


<레이몬드, 세상에, 갑자기 왜 이래? 제정신이야?>


말리는 대로 저항하지 않고 그대로 잡혀 있어 주었다. <제롬>은 내가 여기서 달려들 줄은 꿈에도 몰랐을 것이다. 우리는 사람들 앞에서 서로에게 가진 감정을 드러낸 적 없었다. 그렇지만 그러지 않을 이유는 또 무엇이랴?


교장에게 알리겠다던 시몬의 말이 힌트를 준 셈이었다. 남들 앞에서 감출 이유가 없었다. <제롬>은 분명 예상하지 못했겠지. 이것 역시 훌륭한 기습이 아니겠느냔 말이다! 명치를 걷어차인 <제롬>이 심하게 기침을 하며 겨우 상체를 일으켰다. 나는 휴에게 붙잡힌 채 가능한 한 비열한 웃음을 지으며 <제롬>을 바라보았다. 마침내 고개를 든 <제롬>은 또,


웃고 있었다.


제정신이 아닌 건 내가 아니라 저놈이다. 놀랄 것도 없었다. 그가 미쳤다는 건 누구보다도 내가 잘 알았으니까.


Mientras todos estaban congelados, Simon se movió. Apoyó a <Jerome> y lo sentó en el sofá. <Jerome> estalló en carcajadas mientras jadeaba por el dolor. Simón me miró a los ojos. Parecía sorprendido, pero al mismo tiempo estaba tranquilo. Simon supo en ese momento de dónde venía la causa de la herida que había estado tratando durante varias semanas.


Hugh liberó algo de fuerza del brazo que me había estado sujetando con fuerza mientras permanecía inmóvil. Sin embargo, todavía estaba abrazando su cintura por temor a que pudiera encontrarme con <Jerome> nuevamente.


George, el único en el lío que no movió un dedo, rompió el silencio.


<Guau.>


Después de una breve exclamación, George preguntó.


<Raymond. ¿<Jerome> siquiera te puso en el barro?>


Se volvió hacia Jorge. Miró a sus ojos azul claro y sacudió la cabeza.


<No. Ese fue mi error.>


Preguntó con una mirada todavía absurda en medio de sus vacaciones.


<Entonces, ¿qué es? Raymond, ¿por qué agitas el puño? ¿Estás loco?>


En lugar de responder, me volví hacia <Jerome> que estaba conteniendo la respiración.


<La respuesta la dará <Jerome>.>


Los ojos de todos se volvieron hacia <Jerome>. Las mejillas de Jerome estaban enrojecidas y el cabello húmedo de su frente estaba desordenado y pegado a él. Él sonrió tímidamente. No fue raro. ¡<Jerome> tenía una sonrisa tímida! Para <Jerome>, no había una cara tan graciosa como esa expresión. <Jerome> habló naturalmente con esa cara tímida.


<Es un secreto entre nosotros.>


Incluso George nos miró a <Jerome> y a mí con una expresión absurda. Miró a Jerome de una manera absurda, luego desenvolvió el brazo de Hugh alrededor de su cintura. Tenía miedo de las vacaciones, así que me sujetó la espalda con fuerza por un momento y luego la soltó cuando notó que solo estaba tratando de salir. Los dejé a todos en la sala de estar y salí de la habitación por completo.


Fue entonces cuando me acosté en la cama esa noche. Mantuve mis ojos bien abiertos en la oscuridad. Esperé a que Simon dijera algo primero. Simon parecía estar esperando que yo hablara primero. Lo que está claro es que la quietud de la habitación ahora es diferente a la habitual antes de irse a dormir. Era un soplo que parecía estar teniendo una conversación en cualquier momento. Simon no pudo romper mi terquedad.


<La razón por la que soy buena en enfermería es porque solía hacerlo a menudo en el pasado.>


Preguntó como si estuviera esperando las repentinas palabras.


<¿Por qué tuve que hacerlo?>


“Tenía un amigo antes. Estaba muy enfermo, pero solo había una persona que podía cuidarme.>


<¿Cómo está ese amigo ahora?>


<No sé. Mi enfermedad empeoró y me fui a recuperarme a larga distancia, pero después de eso perdí el contacto.>


<Lo siento.>


<Está bien. no un amigo cercano sólo… Solo éramos amigos.>


<Entonces me alegro.>


<Ahora dime.>


La pregunta de Simon fue diferente de lo que esperaba sobre Jerome.


<¿Qué quieres decir con que tu madre estuvo encarcelada en la mansión durante cinco años?>


<… No sabía que preguntarías eso. Literalmente. Mi madre me encarceló durante 5 años.>


<¿Por qué?>


“Mi madre se sentía incómoda conmigo en este mundo”.


<… … .>


<Eso es todo.>


<Lo siento.>


<Sí. Gracias ¿Algo más?>


<Nº>


Simon nunca preguntó por <Jerome>. La conversación terminó así. Dijimos buenas noches y nos fuimos a dormir.


Sin embargo, parece que Simon no se olvidó de <Jerome>. A las cuatro de la tarde del día siguiente, <Jerome> vino a mí con una cara descarada. Teníamos la puerta abierta, así que Jerome entró en la habitación sin llamar. Llevaba un pulcro uniforme escolar, no un uniforme de equitación, y su cabello estaba envuelto en una pomada.


Cuando apareció <Jerome>, me miró con una cara nerviosa. Hubo un silencio incómodo por un momento. Simón, que estaba leyendo un libro, se levantó del sofá. Miró a <Jerome> con ojos inmóviles y dijo.


<Lo siento, <Jerónimo>. Si aún no te has reconciliado con Raymond, espero que no vengas aquí.>


Simon añadió una palabra en voz baja.


<De todos modos, esta es la habitación de Raymond.>


<Jerome> miró fijamente a Simon sin responder, luego se dio la vuelta y salió de la habitación.


En ese momento, me di cuenta de que Jerome no estaba familiarizado con nadie en esta sala. <Jerome> simplemente dominaba la habitación como una especie de persona poderosa. No era particularmente cercano a ninguno de los chicos de la habitación y se sentía algo incómodo con todos ellos.


그 증거로 방을 빠져나가는 <제롬>을 아무도 붙잡지 않았다. 시몬은 <제롬>이 몸을 돌리자마자 다시 소파에 앉아 책을 읽기 시작했다. 조지만이 랩톱 너머로 의미심장한 눈길을 던질 뿐이었다. 휴는 한숨을 내쉬며 나를 장난스럽게 돌아보았다.


<이게 대체 무슨 일들이야? 정말 설명해 주지 않을 거야?>


나는 어깨를 으쓱했다. 쓰고 있던 페이퍼로 시선을 돌리려다가 시몬을 쳐다보았다. 시몬이 내 눈길을 느끼고 고개를 잠깐 들었다. 그는 무뚝뚝한 표정으로 눈짓도, 언질도 없이 다시 책장으로 시선을 돌렸다. 한가로운 오후였다. 잠시 후 오른편 복도로 돌아간 <제롬>이 방문을 닫는 소리가 들려왔다.


금요일까지 평온한 일상이 계속되었다. <제롬>에게 한 방 먹여 줬으니 나도 우선 잠자코 있었다. 상처가 어느 정도 나은 다음에 움직여도 좋을 것이다. 다른 것보다 같은 편이 있다는 점에 안도감이 들었다. 아빠가 죽은 이후로 5년의 세월이 흐르도록 내 편이라고 느낀 사람이 아무도 없었다. 그러나 시몬은 예외였다. 그는 내 편이라고 말해도 좋을 것 같았다.


화요일에 내리기 시작한 비는 금요일 아침에야 멎었다. 비 내린 뒤 갠 하늘은 무척 맑았고, 이제 6월로 접어들면서 해도 한결 길어졌다. 나와 시몬은 저녁 식사를 끝내고 나와 장화를 신고 산책에 나섰다.


우리는 시몬의 숲 속 조깅 코스를 따라 산책했다. 늘 그렇듯 반듯한 자세로 걸음을 옮기던 시몬이 무뚝뚝한 얼굴로 나를 돌아보았다. 그 눈에 숨길 수 없이 걱정스러운 기색이 떠올라 있어 조금 놀랐다.


시몬이 어렵게 말을 꺼냈다.


<주말에 외출할 계획이야.>


Solo decir esas palabras con una expresión muy preocupada en mi rostro me hizo sentir extrañamente aliviado. Estaba lloviendo y respondió tranquilamente mientras cruzaba la hierba resbaladiza y fangosa.


<Adiós.>


A Simon no le gustó esa respuesta.


<Raymond. Ten cuidado.>


<<Jerome>?>


Respondí en broma, pero Simon mantuvo la boca cerrada. Se echó a reír mientras caminaba más rápido. Era lindo que Simon estuviera preocupado por mí. Y me gustó bastante. Una vez más, después de la muerte de mi padre, nadie se preocupó por mí ni me apoyó. Hacía mucho tiempo que no me sentía así. Se sintió tan bien que mi ira hacia <Jerome> se olvidó por un tiempo. Seguí a Simon, que iba delante, tranquilamente.


En junio, el clima no solo fue soleado y despejado, sino también algo bochornoso. El verano finalmente llegó a Bluebell, que padecía frío durante nueve meses al año, lo que obligó a todos a abandonar la escuela durante el fin de semana.


La escuela estuvo más tranquila que la semana pasada. Hugh salió con sus amigos a la piscina del hotel de Gorun. George no salió, pero leyó un libro con la ventana de su sala abierta de par en par y las piernas estiradas junto a la ventana. Como dije el viernes, Simon también estaba fuera. No preguntó a dónde iba, así que no sabía a dónde iba.


Gracias a ello, el mediodía del sábado fue más tranquilo que nunca. Yo también estaba sentado junto a la otra ventana de la sala leyendo Bronte. Eran las dos de la tarde. A través de la ventana, vi a <Jerome> saliendo a montar a caballo. Estaba mucho más ligero que de costumbre. Con una camisa holgada, con tres o cuatro botones desabrochados, estaba sentado tranquilamente en la silla, acariciando su crin, hacia el bosque. Observé a <Jerome> hasta que ya no pude verlo.


Parece que George me observaba atentamente.


<Así que, Raymond, ¿no tienes miedo de estar tras bambalinas dando puñetazos y patadas a la familia real británica?>


Volvió la mirada hacia George. Siempre lució cínico debido a sus inusualmente pálidos ojos azules y piel pálida. Fue ahora mismo.


<Preguntaste antes. No hay nadie que me proteja.>


<Dijiste que no.>


George respondió secamente. Dijo lentamente, mirando sus piernas largas y flacas estiradas sobre la alfombra.


<Así es. no. Y dijiste que todos los chicos de esta escuela son iguales.>


George no respondió a mis palabras. Él solo me miró fijamente con sus ojos azules brillando extrañamente. Al principio su mirada era a veces incómoda y cuestionable, pero ahora lo sé. Que George también es un humano con defectos como yo. Todos estamos abandonados y encarcelados aquí, no solo por nuestros padres sino también por todos en el mundo, que no somos diferentes.


<Jerome> tampoco sería una excepción.


No podría calificar mi relación con George como mala. Nos conocimos cara a cara, pero hablábamos mucho, especialmente durante la cena la mayor parte del tiempo. George no era un hombre temperamental como Simon. Sin embargo, al igual que Hugh, no expresó plenamente todas sus emociones. Cuando estoy enojado o de mal humor, tengo una actitud algo grosera, pero tiendo a encontrar mis propios compromisos rápidamente.


No era de los que salían a contarlo todo, pero tampoco evitaba hacer preguntas o crear secretos intencionalmente. La conversación con George fue salvaje, rápida y directa. Podrías preguntarle cualquier cosa.


Pero la pregunta siempre debe ser cautelosa. La pregunta reveló lo que tenía curiosidad. También fue posible inferir sobre qué tenía curiosidad, por qué tenía curiosidad y, por lo tanto, en qué estaba pensando al hacer la pregunta.


Las conversaciones con George a menudo dieron lugar a preguntas y respuestas. Tiene una respiración rápida y un lado sincero, pero la conversación no duró mucho. Porque George y yo desconfiamos el uno del otro. No quería revelar más a la otra persona.


Hoy entablamos el diálogo con más militancia que nunca. George y yo cenamos temprano y dimos un paseo tranquilo bajo el calor sofocante del campus. Las palabras de George que volaron hacia mí fueron drásticas.


<Si vas a convertir a <Jerome> en un enemigo, debes saber que no hay nadie de tu lado en esta escuela.>


', dijo George mientras podaba las ramas con hojas del tamaño de la uña de un pulgar. También pregunté, cortando una rama junto a él.


<¿Por qué? ¿Por la identidad de <Jerome>?>


<No hay razón para eso. Ya sabes lo especial que es Jerome. A estas alturas ya debes haberte dado cuenta de la verdadera razón por la que estaba usando la habitación solo.>


<Sí. Fue una mentira descarada, George.>


George se encogió de hombros ante la respuesta burlona.


<De todos modos, esa habitación fue utilizada por la realeza real. Es el más ancho y hermoso. <Jerome> Dicen que hay habitaciones ocultas, pero incluso en la escuela, probablemente no querían dárselas a la gente común como nosotros. Pero eso no es lo que quiero decir.>


<¿Entonces?>


"No has estado en esta escuela por menos de dos meses todavía. No sé nada sobre la atmósfera y el flujo de la escuela.>


George quitó las hojas una por una.


<Si realmente estás en un rincón... ¿Sabes lo que quiero decir? No es solo una pelea a puñetazos aburrida, es un callejón sin salida del que no puedes salir por tu cuenta. ¿Sabes qué es eso?>


<Lo sé.>


dije brevemente.


En ese momento, George se quedó atónito. Tomó la hoja rota en su mano y me miró con gran interés. Era una expresión extraña. George me miró así y continuó.


<Cuando estás en tal situación, nadie puede ayudarte realmente. Nadie en quien puedas confiar Si conviertes a alguien en el enemigo, estás haciendo lo mismo que convertir a toda la escuela en el enemigo.>


Había sentido del humor en esas palabras. El único oponente con el que lucho es <Jerome>, así que ¿por qué no pueden ser todos mis enemigos? ¿Solo porque no me estás ayudando? objeté.


<No puedo decir que son mis enemigos solo porque no me ayudan. Mi único enemigo es <Jerome>, y solo tengo un oponente con quien pelear, <Jerome>. El que no pelea conmigo no es mi enemigo.>


<Incorrecto.>


George acaba de cortarlo.


“La ignorancia y la ignorancia son violencia”.


Yo también respondí con firmeza.


“La negligencia y la ignorancia por sí solas no pueden probar la violencia ni nada. Los hechos son las únicas pruebas.>


<Es un acto de negligencia e ignorancia.>


dijo George, agitando una rama a la que le habían quitado todas las hojas. Rápidamente arrojó la rama antiestética al bosque.


Todavía no estaba de acuerdo con George. George vio mi cara y reconoció el pensamiento. Pero ya no discutíamos entre nosotros. En cambio, dio unos pasos sin decir una palabra. El sol se estaba poniendo sobre el bosque. El ardiente atardecer rojo era deslumbrante. George hizo una pausa mientras miraba la puesta de sol.


<En el momento en que sientas que la negligencia y la ignorancia son violencia, todo en esta escuela se convertirá en tus enemigos. Entonces será demasiado tarde.>


dijo George secamente. En lugar de responder, me limité a mirarlo, que era medio palmo más alto que yo. El silencio no fue largo.


<Voy a entrar ahora.>


George miró su reloj y dijo.


También miré mi reloj. La hora se acercaba a las siete de la tarde.


<Iré a dar un paseo un poco más.>


George asintió y se volvió hacia el dormitorio. Miré su espalda por un momento y luego moví mis pies en la dirección opuesta. Llovió durante la semana, pero para el fin de semana, el césped está fresco y seco. Me dirigí a la pista de jogging de Simon, a la que solía dar un paseo. Si sigues caminando por este camino, encontrarás a <Kelly> en el pantano.


Visité a <Kelly> varias veces mientras caminaba con Simon y Hugh. <Kelly> tuvo que caminar unos 30 minutos desde la entrada del bosque. El camino a <Kelly> es de fácil acceso porque es plano y está cubierto de hierba, pero muy pocas personas caminaron hasta <Kelly>. Después de ir a <Kelly>, pude entender por qué.


Swamp <Kelly> era más grande de lo que pensaba, y era un lugar sombrío y sombrío de lo que pensaba. Ni un solo pájaro acuático se posó sobre las algas acuáticas que crecían enredadas en el agua turbia, y las hojas y las hojas en descomposición cayeron sobre el pantano, lo que hizo vago dónde estaban el principio y el final del pantano.


Los árboles que rodeaban el pantano constantemente colgaban ramas largas y delgadas hacia el pantano y, a veces, estaba tan sombrío que incluso un fantasma salía de la grieta. Especialmente si te caes al agua, nunca podrás salir por ti mismo. Simon y Hugh también me advirtieron varias veces que tuviera cuidado con los pisos mojados.


En todos los aspectos, me gustaba <Kelly>. Para ser precisos, el camino hacia <Kelly> fue bueno. Sobre todo, estaba tranquilo y había poca gente, por lo que era extremadamente raro tener miedo o sentirse incómodo con alguien. Simon, que solía salir a caminar con Kelly, también era la única persona que le gustaba en esta escuela.


Mientras caminaba lentamente, pensé en Simon. Simón era un buen tipo. Ahora tienes que admitir francamente que te gusta. Al principio pensé que Simon era un friki. Era una impresión bastante fría, y no significaba que se viera extraño.


Simón era guapo. Sus cejas eran claras, sus ojos oscuros eran profundos y tenía un buen físico. Siempre estaba bien vestido, se preocupaba por su apariencia y tenía buenos modales, pero si había un inconveniente, tenía una personalidad contundente y muy pocas palabras.


Era perfecto para todas las consideraciones que se le podían dar a una persona que vivía en una habitación, pero estaba lejos de ser una charlatanería. Los saludos de buenos días y buenas noches nunca se olvidan, e incluso traen desayuno y nada de conversación privada. Estaba confundido sobre si quería mantener mi distancia o si quería cerrar la distancia. Pero ahora éramos amigos. Irónicamente, <Jerome> hizo un muy buen trabajo.


Mirando hacia atrás, había una cosa que George no sabía. Simon y yo éramos mucho más cercanos de lo que pensaba, y no todos en esta escuela me apoyarían. Pensando en Simon, me sentí mejor mientras daba un paseo con Kelly. Sin embargo, había olvidado por completo el consejo de su amigo cercano Simon.


<Ten cuidado.>


No tuve cuidado.


El camino hacia el pantano estaba tranquilo, así que pude reaccionar rápidamente al sonido repentino. Al principio no sabía lo que significaba. Parecía una secuencia regular, pero no era un sonido familiar que pudieras escuchar en el bosque. El sonido se acercaba. No tuve muy buenas sensaciones. Alrededor de ese momento, <Kelly> comenzó a aparecer a la vista, así que rápidamente me moví hacia él.


<Kelly> era fácil de esconder debido a los árboles y las plantas. Empecé a moverme rápidamente, pero el sonido que no conocía se acercaba más y más rápido. Incluso antes de que pudiera alcanzar a <Kelly>, el sonido creció tan rápido que parecía que el suelo iba a retumbar. En ese momento, me di cuenta como un rayo.


caballo


correr


fue el sonido


Tan pronto como me di cuenta de eso, comencé a correr con <Kelly> con todas mis fuerzas. El sol casi se había puesto y el bosque estaba oscuro. Si te escondes en la vegetación caótica de <Kelly>, nunca me encontrarás. Pero no podía correr tan rápido como quería porque usaba mis zapatos Oxford con cordones apretados. El sonido se acercaba. Un sudor frío fluía. Mis muslos se sentían como si estuvieran a punto de explotar. la boca esta apretada


Tuve el impulso de mirar hacia atrás. En cambio, corrí hacia adelante. Corrí con todas mis fuerzas. Mi mente estaba zumbando. <Kelly> se estaba acercando más y más. Sentí como si mis pulmones estuvieran siendo desgarrados, pero no fue doloroso. El único pensamiento en mi mente era que debería arrojarme al pantano de Kelly. El sonido de las herraduras de repente se acercó. Parece provenir de la parte posterior de la cabeza, pero también pensé que aún quedaba bastante distancia.


<¡Jajajaja, esto se siente como cazar!>


<Jerome> se echó a reír y se escucharon gritos. Al final, no pude resistir el impulso y miré hacia atrás. <Jerome> cabalgaba más y más cerca de mí. La distancia entre nosotros se redujo drásticamente. Corrí hacia <Kelly> más, más, más, más y más, hasta el punto en que mi respiración se detuvo y mis pulmones estallaron así.


Entonces vi pasar un caballo a mi lado. Cuando el cuerpo negro y brillante del caballo pasó rozando, sentí un dolor insoportable en la espalda, como si me aplastaran la faringe. <Jerome> había sido abofeteado en la espalda con un látigo de caballo. Perdí todas mis fuerzas y me desplomé sobre la hierba.


Estaba tirado en la hierba, gritando de dolor. Ni siquiera sabía que el grito estaba saliendo. Después de gritar un rato, en algún momento me di cuenta de que estaba graznando como un cerdo. Instintivamente se tocó la espalda, pero no había sensación de humedad en absoluto. No se derramó ni una sola gota de sangre. El golpe de espalda fue el mismo lugar donde Jerome lo había golpeado en el pasado.


El dolor hizo que su cabeza se revolviera y aplastara en un desastre. Las lágrimas brotaron calientes. Cuando caí sobre la hierba, <Jerome> se giró y se me acercó lentamente. Apenas podía girar la cabeza para mirar a <Jerome>. <Jerome> apoyó la mejilla contra el látigo y me miró.


“Hagamos esto más a menudo. juego de caza.>


<Jerónimo> dijo.


<Si piensas en ello como un juego, ¿no se siente mal ser cazado?>


Lentamente se limpió las comisuras de sus labios babeantes con la manga. Ni siquiera tuve la energía para responder. Ignorando a Jerome, se bajó de su caballo. Se arrodilló frente a mí en el suelo y se sentó. Ni siquiera tenía la fuerza para atacarlo. Se sentía como si incluso las yemas de los dedos se encogieran por el dolor.


<Jerome> limpió mis mejillas manchadas de lágrimas con sus suaves manos enguantadas. Su toque era tan tierno que nos sentíamos tan unidos como amigos, o incluso hermanos, que habían crecido juntos desde la infancia. <Jerome> me acarició como si me conociera mejor que nadie... .


<Raymond. ¿Cuánto tiempo puedes aguantar?>


<Jerome> preguntó, acariciando mi mejilla.


<¿Cuánto tardará en romperse tu venganza? ¿Hasta dónde puedo llegar para ganar tu corazón?>


<Pruébalo una vez.>


Finalmente salió una voz. Pero el dolor seguía vivo.


<Hasta dónde puedes llegar.>


Irónicamente, no sabía por qué Jerome estaba haciendo esto. ¿Por qué empezamos a gruñir? No, eso estuvo mal. Yo era el único que gruñía. Para <Jerome>, todo esto era como entretenimiento. Era para disfrutar conmigo del juego de la caza como si disfrutara de montar a caballo. <Jerome> es aún más agradable con mi venganza y variables inesperadas.


¿Es su razón solo de entretenimiento? Entonces, ¿por qué fui yo? ¿Por qué tenía que ser su oponente?


Pero incluso antes de que pudiera preguntar, <Jerome> estalló en carcajadas. De repente, una mano fuerte y áspera le arrancó la camisa. Todos los botones se soltaron y la camisa se abrió. <Jerome> me giró sobre mi espalda, me cruzó de brazos y me ató las muñecas con fuerza con una camisa. Y con una fuerza sorprendentemente fuerte, me levantó y me puso en la silla.


Miré a <Jerome> con una expresión desconcertada. <Jerome> revolvió su cabello y dijo que se iba a morir de diversión.


<Te diré hasta dónde puedo llegar.>


<¿Qué estás haciendo?>


Pregunté con voz temblorosa por primera vez.


En lugar de responder, <Jerome> agarró las riendas y se acercó al pantano <Kelly>. El dolor en mi espalda pareció evaporarse en un instante. El bosque ya se había vuelto tan oscuro que no se podía encontrar luz. No había viento, ni insectos cantando, y estaba inquietantemente silencioso. Se me puso la piel de gallina por todo el cuerpo. No hubo tiempo para calcular o pensar por primera vez. El pantano envuelto en oscuridad se acercaba a cada momento. Ya no podía pretender no saber qué iba a hacer <Jerome>.


<¡No puedes terminar así!>


<No. Puede ser.>


<Jerome> me miró con una cara temerosamente distante. Esa cara brillante y vacía flotaba en la oscuridad como un fantasma.


<Ya he visto eso antes.>


<Eso es... Qué quieres decir... >


Había una urgencia indescriptible en su voz. Mi cuerpo de piel de gallina comenzó a temblar.


<Por lo general, este es el último paso. Después de que hayas hecho todo lo que puedas, si ya no puedes más, lo tiras a la basura. aquí.>


No podía entender qué diablos estaba diciendo. ¿Qué haces tanto como puedes? ¿Qué quieres decir con que no puedes hacer nada? tirar a la basura ¿qué?


Pero aunque no podía entender las palabras, podía entender el contexto con precisión. <Jerome> estaba hablando de seres humanos. Lo que estaba a punto de tirar era un ser humano. Es <yo>.


En el momento en que me di cuenta de eso, mi cabello pareció erguirse por sí solo. Empecé a luchar en la silla de montar. Tenía los brazos atados a la espalda y no podía moverse correctamente, pero tenía que ganar tiempo de alguna manera. Ese bastardo loco trató de hundirme. Quiero decir, ¡él estaba tratando de matarme! Luchando por bajarse de la silla y encender la luz, el caballo lloró insatisfecho. <Jerome> me agarró del cuello y me tiró al suelo. El suelo estaba mojado. Un pantano estaba justo en frente de nosotros.


<Raymond. ¿Sabías que los cocodrilos viven en <Kelly>?>


<Jerome> dijo en un tono ligero. Ya estaba endurecido hasta la lengua por el miedo. ¿Cómo puedo salir de esta oscuridad si realmente estoy en el pantano... No había una sola cosa. <Jerome> ni siquiera me asustó más de lo necesario. Al contrario, hubiera sido tranquilizador. Si la amenaza fue exagerada, era fácil ver que el acto no era más que una mera intimidación. Pero <Jerónimo>... Todas las acciones de <Jerome> fueron reales. fue sincero


<Jerome> agarró mi tobillo con fuerza. La piel de gallina se levantó de las manos frías de <Jerome> que tocaron sus tobillos. <Jerome> comenzó a arrastrarme. Estaba siendo arrastrado mientras estaba acostado, por lo que luchó en vano. Cuando <Jerome> dio unos pasos hacia atrás, pude sentir el barro frío y húmedo en la piel desnuda de la parte superior de su cuerpo.


<¡No! <Jerónimo>!>


<No te preocupes. Es difícil llevarlos a donde están los cocodrilos. También es peligroso para mí.>


<Loco bastardo... >


Un trozo de barro se metió en su boca maldiciente. Incluso entró en el pantano con la cara. Inclinó la cabeza hacia atrás lo más que pudo, pero no pudo evitar que su rostro cayera al agua. Si Jerome no se hubiera dado la vuelta, me habría asfixiado en ese momento.


<Jerome> se dio la vuelta y luchó por salir del pantano. Apenas giró la cabeza para verlo salir del pantano. Luchó por torcer su brazo, pero fue en vano, la camisa le ataba la muñeca con fuerza. Las nalgas fueron las primeras en hundirse. Después de las caderas, la cintura y los muslos se hundieron, y los brazos que se habían echado hacia atrás cayeron hasta la zona de los hombros. El lodo frío me estaba tragando más y más profundamente.


¡Esto no puede ser! ¡No puede ser así, no puede ser así!


<<Jerónimo>! <Jerónimo>!>


<Sigue aquí, Raymond.>


En algún lugar por allí, escuché la suave voz de <Jerome>.


<¡Sácalo de aquí ahora mismo!>


No hubo respuesta por un tiempo. <Jerome> preguntó un poco tarde.


<¿Estás aquí? Raimundo? ¿Te estás rindiendo ahora?>


Por supuesto que no podía ser. Ahora más que nunca, estaba lleno de venganza contra <Jerome>. Pero estaba dispuesto a soportar cualquier rendición o vergüenza para poder sobrevivir. Después de sobrevivir, siempre había una oportunidad para la venganza. tenia que vivir Tenía que vivir ahora. No podría morir así.


<¡Sí, me rendiré! Sálvame, <Jerome>. <Jerónimo>!>


De repente, su pecho y sus rodillas quedaron sumergidos en el pantano. Trató de mover su cuerpo, pero cuanto más luchaba, más se atascaba en el barro y más rápido se hundía. Fuera del pantano, <Jerome> se echó a reír brevemente ante mis palabras. Después de un tiempo, la respuesta volvió.


<Lo odio.>


Las palabras de <Jerome> fueron sinceras.


Cuando más de la mitad de su cuerpo se hundió en el pantano, el peso de su cuerpo se hundió en el barro en un abrir y cerrar de ojos. De alguna manera, me arriesgué desesperadamente y le supliqué a <Jerome> desesperadamente.


<¡Sálvame! ¡<Jerónimo>! ¡<Jerónimo>! ¡Que es mi culpa! ¡Me disculpo! ¡por favor! ¡Para sacarlo, sácalo ahora mismo, las patas del perro!>


<Raymond, no te estoy pidiendo que hagas eso>.


Cuando <Jerome> respondió relajadamente, no pude soportarlo más. No importaba lo fuerte que girara la cabeza o intentara sacarla, el puente de la nariz estaba trabado. Respiró hondo antes de quedarse dormido, pero el miedo y la urgencia parecían asfixiarlo ya. Luchó de nuevo, pero no pudo evitar que se hundiera. La última escena que vi fue las aguas lúgubres de un área pantanosa que brillaba a la luz de la luna.


Cerró los ojos e inmediatamente cayó en el pantano hasta la parte superior de su cabeza. Su aliento golpeó su barbilla y su boca se abrió. Un nudo de barro se le subió a la garganta. Incluso si movió la lengua y la escupió, no sirvió de nada. El barro le llegaba a las fosas nasales. No podía mover mi cuerpo en absoluto. No importa cuánto lo intenté, mis dedos no podían moverse... .


sin aliento


nada…


YO…


… .




***




Ni siquiera pude darme cuenta de lo que había sucedido hasta el momento en que tosí e inhalé como un paroxismo. Se sentía como si todo mi cuerpo estuviera abierto de par en par. Sus pulmones estaban llenos de oxígeno y la sensación de hinchazón era vívida. Sentí un dolor punzante en la garganta debido a una tos que era como una náusea, e incluso la sensación de barro y saliva saliendo de mi boca era clara. Mientras me agachaba, respirando pesadamente, todo mi cuerpo comenzó a temblar incontrolablemente.


Solo entonces los recuerdos comenzaron a regresar. La memoria fue restaurada rápidamente. Más tarde me di cuenta de que el barro que goteaba de mi boca era pantanoso. Al instante reconocí la razón por la que todo mi cuerpo estaba mojado y la razón por la que estaba respirando con prisa en este momento. La existencia de <Jerome> era la misma.


<Casi lo mato.>


Se escuchó una voz baja. Ni siquiera tuve fuerzas para responder. Todo mi cuerpo temblaba y no podía dejar de toser.


<No. Puedes dejarlo un poco más.>


En ese momento, mi mente estaba alucinada. Fue <Jerome> quien habló más tarde. ¡Había uno más! Apresuradamente abrí los ojos, y luego el barro se precipitó y los cerré de nuevo. Me escocían los ojos y me dolía, así que me froté la cara en la hierba y traté de secarme. Escuché a <Jerome> reír suavemente.


<Parece volver en sí.>


<Jerónimo> dijo. Alguien que no sabía quién era respondió a la pregunta.


<Límpiate la cara con esto. Parece que le entró barro en los ojos.>


<Ajá. Dámelo.>


De repente, mis hombros fueron empujados y me quedé tirado en el césped de inmediato. Sentí que alguien se agachaba en mi espalda. Una mano firme agarró su rostro y lo mantuvo en su lugar. Al momento siguiente, agua fría se derramó por su rostro. La mano que sostenía su barbilla mientras el chorro de agua caía le limpió la cara. El barro fue lavado.


Todavía tenía barro en la nariz y la boca, pero no le importaba. Abrí los ojos apresuradamente. Después de unos pocos parpadeos por la mordedura, se restauró la visión.


La persona sentada en mi espalda era <Jerome>. La brillante luz de la luna y la luz de las estrellas hicieron que su rostro fuera reconocible. Abrí la boca, respiré hondo y miré sin comprender a <Jerome>. Fue entonces cuando las preguntas mezcladas con el miedo comenzaron a surgir en mi cabeza.


¿Cómo supo <Jerome> que estaba esperando en el establo?


¿Cómo supo <Jerome> que estaba caminando con <Kelly>... ?


¿Fue realmente porque <Jerome> era un oponente imbatible?


Equivocado. <Jerome> tenía un colaborador. Alguien a quien no conocía, alguien de quien no desconfiaba, me estaba monitoreando y observando en secreto. La conversación que tuve con George esta noche pasó por mi mente. Si vas a convertir a <Jerome> en tu enemigo, debes tratar a todos como tus enemigos.


Mientras parpadeaba en blanco, <Jerome> acarició suavemente mi mejilla. Miré los espeluznantes ojos verdes brillantes de Jerome como reptiles. De repente, se me puso la piel de gallina en la nuca. Su espalda se enfrió y su cuerpo comenzó a temblar de nuevo. <Jerome> estaba sentado en su cintura, observando minuciosamente, sintiendo los cambios en mis emociones.


<¿Estás loco, Raymond? ¿Sabes quién soy?>


no respondí <Jerome> lo miró preocupado.


<¿No es delicioso? o ser estúpido Entonces no había ninguna razón para intentar rescatarlo.>


Esas palabras me llenaron de miedo. Además, no podía volver a caer en ese pantano. exclamé con voz áspera y quebrada, moviendo la lengua, todavía embarrada.


<¡Bastardo! Vaya, el verdadero señor, ¡traté de matarte!>


<Jerome> se rió alegremente.


<Todavía eres fuerte, Raymond.>


<Jerome> dijo mirando hacia atrás.


<¿Tengo razón?>


Siguiendo a <Jerome>, volteé mi mirada en la dirección en la que estaba mirando. Pero la figura estaba unos pasos detrás de Jerome, así que no podía ver su rostro desde mi lado. <Jerome>, quien notó mi mirada, me miró, sonrió y se levantó. Dio un paso a un lado.


<Ah, por fin.>


<Jerónimo> dijo.


<Este es mi momento favorito.>


<Jerome> le dijo a la figura enterrada en la oscuridad.


<Raymond siente curiosidad por tu cara. Acércate y muéstrame.>


La persona que estaba detrás dio un paso más cerca. Di otro paso más cerca. Primero la parte inferior del cuerpo, luego la parte superior del cuerpo, y en el momento en que di otro paso, vi una cara. Se sentía como si mi mente se quedara en blanco. cómo… por qué… Fue increíble... . Era sofocante como si estuviera en un pantano otra vez. Era como si se le hubiera atascado un nudo de barro en la garganta.


Miré a <Simon> arrodillado a mi lado, retorcido por la desesperación. dijo <Simón>.


<Incorrecto. No eres solo tú, es nuestro momento favorito.>


La desesperación penetró mi corazón como una espada afilada. En ese momento, todo pareció desaparecer. La sensación de estar alegremente vivo y completamente abierto desapareció como el humo, y el escozor en sus ojos y el dolor en su cuello por los gritos fueron olvidados.


Abrí los ojos y miré a <Simon>. <Simon>, que se arrodilló ante mí, me cepilló el pelo con esa mano, la mano amable y cálida que cuidaba y cuidaba la herida. El toque de una mano rozando su cabello húmedo y fangoso me recordó lo que acababa de suceder.


En un día lluvioso, cuando regresamos de una fuerte derrota ante <Jerome> en el establo, nos paramos cara a cara en el baño y nos miramos. <Simon> dijo que me ayudaría limpiando el cabello embarrado. Era tan vívido como ayer. A partir de ese día, comencé a confiar plenamente en <Simon>. Pensé que <Simon> estaba de mi lado. <Simón>... A <Simón>... .


dijo <Simón>.


<Exactamente la cara que esperaba. Raimundo.>


Ni siquiera salió una voz. Solo lo miré con desesperación.


<Jerome> colocó una mano sobre el hombro de <Simon>.


“Debo haber creído realmente en ti. Pobre Raimundo. Pobre Raimundo. Estimado Raimundo.>


<Simon>, que me miraba fijamente, se levantó. Los dos chicos se pararon frente a mí de manera autoritaria, conversando.


dijo <Simón>. <Tendré que llevarla y lavarla.>


<Jerónimo> dijo. <Sí. Se me cayó en un pantano y olía mal.>


dijo <Simón>. “Mi habitación no lo es. Ahí está Jorge.>


preguntó <Jerónimo>. "¿George sabe que estás fuera?"


dijo <Simón>. <Sí. No puedo verte hasta el domingo.>


<Jerónimo> dijo. <Vamos a mi habitación.>


Al mismo tiempo, dos chicos me miraron. Incluso entonces, no pude recuperarme del shock y solo miré fijamente a <Simon>.


<Simon> tenía una actitud diferente a la habitual. Una cara franca, una voz un tanto indiferente y una postura ordenada y tranquila con la espalda recta eran lo mismo. Lo que era diferente de lo habitual era que sus antebrazos estaban cubiertos de barro, y sus zapatos e incluso los muslos de sus pantalones estaban manchados de barro. Debe haber estado tratando de sacarme de Kelly.


¿Desde cuándo has estado mirando? Desde cuando… desde cuando Era una pregunta estúpida. Por supuesto que lo fue desde el principio. desde el principio. Desde el primer día que llegué a Bluebell, temblando de frío.


Las manos atadas cuando cayó al pantano todavía estaban allí. Lo colocaron en la silla como una carga, acostado boca abajo. No siguieron el curso de jogging de Simon. Como si hubiera un atajo que conocieran, tomaron la dirección de un camino sin pulir en el bosque. <Simon> caminó adelante con una linterna, <Jerome> agarró las riendas y lo siguió.


<Jerome> y <Simon> no hablaron. <Simon> solo se movía en silencio, y <Jerome> se dedicaba a tararear solo o darle al caballo algunas palabras tontas. La voluntad de resistir se desvaneció por completo de mí mientras me ensillaban. No tenía sentido resistirse ahora. Se caen del caballo y son pisoteados por los cascos de los caballos enojados, perdiendo la vida o recibiendo otro castigo de <Jerome> y <Simon>. Por ahora, era débil. Si querías vengarte, primero tenías que admitir la situación en la que te encontrabas.


Perdí.


una vez.


Ah, <Simón>. ¿Cómo podría no ser engañado por él? No había ninguna intención impura en su devoción. <Simon> no fue exagerado, pero no fue demasiado pasivo hasta el punto de no ganar credibilidad. Creí firmemente que él estaba de mi lado. Por primera vez desde que mi padre murió, pensé que era alguien en quien podía confiar. Confié en alguien en quien no debería confiar.


La traición de <Simon> fue impactante. Sin embargo, una serie de situaciones que ocurrieron durante la velada también me dieron un susto formidable. <Jerome> trató de matarme sin dudarlo. Como resultado, solo estaba intimidado para ganar mi sumisión, pero era cierto que lo conduje hasta el punto de la muerte.


Gracias a esto, también sabía que <Jerome> podría matarme en cualquier momento si quisiera. El shock de <Simon> fue superado relativamente rápido gracias a los incidentes excesivamente inusuales cometidos por <Jerome>.


todo se volvió loco Si empiezo a discutir sobre nociones triviales como normal y anormal, creído y no creído, les morderé la nuca por el contrario. Acerca de <Simón>... Tenía que olvidarse de su traición. Solo había una cosa que resolver ahora.


Ahora podía entender algunas partes de Jerome que no podía entender. ¿Por qué <Jerome> me conocía tan bien? ¿Por qué podía ser tan meticuloso? Todo porque había un colaborador llamado <Simon>. No, no era justo llamarlo colaborador. Han estado juntos desde el principio, así que tengo que decir que son una pareja muy linda que encaja muy bien.


Fui completamente derrotado por ellos y por ahora no tenía más remedio que aguantar hasta que las manos se soltaran o se presentara la siguiente situación. La venganza era paciencia. La razón por la que fue obedientemente sumiso a Julia y encarcelado durante cinco años fue únicamente por venganza. La paciencia no fue difícil para mí. aguanté bien. Incluso la vergüenza actual era tolerable. La traición de <Simon> también es... podría soportarlo <Simon> ahora era solo un enemigo malvado, al igual que <Jerome>.


Solo tenía una pregunta para ellos. Había una respuesta que tenía que averiguar. No importaba cuánto lo pensara, no podía resolverlo.


¿por qué? ¿por qué yo? Y de todos los personajes, ¿por qué tenía que ser yo? Con la aparición de <Simon>, saben que me han estado atacando desde el primer día que aparecí en esta escuela. Me preguntaba eso. Sin saber nada de mí, ¿por qué has trabajado tanto para someterme desde ese día?


Necesito escuchar esa respuesta.


Finalmente salimos del bosque, confiando en las linternas y la luz de la luna. Nuestra salida estaba detrás de los establos. Jerome me sacó de la silla y me hizo tenderme sobre la hierba. <Simon> se me acercó, se sentó sobre mi espalda y me apretó la nuca. Estaba sin aliento. Mientras tanto, <Jerome> arrastró el caballo.


No pude decir nada porque <Simon> estaba presionando con fuerza mi cuello. Después de un rato, <Jerome> apareció solo. Mientras se agachaba frente a mí, <Simon> liberó su fuerza de la mano que estaba agarrando la nuca de su cuello.


<Jerome> dijo suavemente.


<Voy a entrar en el dormitorio de ahora en adelante, pero si haces ruido o luchas, es difícil.>


Abrió los ojos con fiereza y lo miró.


<¿Entonces? ¿Vas a amordazarte la boca?>


"No puedo correr ese tipo de riesgo. Siento que hayas pasado por tanto hoy... .>


<Jerome> recibió la linterna de <Simon>. Sin saber lo que iba a hacer, fruncí el ceño y miré a <Jerome>.


Entonces <Simon> de repente puso el pañuelo en su boca. <Jerome> explicó agarrando la cabeza en lugar del mango de la linterna.


<Tenía miedo de morderme la lengua.>


Con esas palabras, me di cuenta de lo que <Jerome> estaba tratando de hacer. Golpeó la nuca con el mango de la linterna. Mis ojos se abrieron y perdí la cabeza.




***




Cuando volví a abrir los ojos, estaba bajo un lujoso techo de mármol. La parte de atrás de mi cabeza palpitaba, pero no era insoportablemente dolorosa. Por el contrario, el dorso del látigo era mucho más doloroso. Parpadeé para aclarar mi visión, y con cautela me levanté y me senté. Su cuerpo había sido lavado y limpio, y estaba vestido con ropa desconocida.


Este era el dormitorio. Era obvio de quién era el dormitorio. Como dijo George, era espacioso y lujoso. Aunque no parecía una habitación secretamente escondida. No había nadie en la habitación. Inmediatamente quedó claro por qué la pareja <Jerome> y <Simon> me habían dejado sola. Tenía esposas en las muñecas y grilletes en los tobillos.


No fue raro. Al mismo tiempo, había un ligero miedo. Una vez más, me recordé a mí mismo que no debía subestimarlos.


Cuando me levanté, me temblaban las piernas, pero podía caminar. La cadena entre los grilletes era corta, por lo que la zancada al caminar era muy corta. Jerome y Simon estaban sentados en el sofá de la sala de estar cuando salieron del dormitorio, haciendo crujir las cadenas. <Jerome> me miró por encima mientras leía el periódico.


<Jerome> tranquilamente recomendó una silla sin mostrar ningún signo de sorpresa.


<Ven aquí y siéntate, Raymond. Debe haber muchas cosas que quiero preguntarte.>


Las esposas y los grilletes atados al frente lo hicieron sentarse involuntariamente en una posición ordenada. <Jerome> dobló el periódico y lo dejó a un lado. <Simon> giró el libro que estaba leyendo y me miró con ojos serios. Los tres nos sentamos uno frente al otro y permanecimos en silencio por un rato. Los dos parecían estar esperando que yo hablara, pero no abrieron la boca.


No hubo ira. Incluso después de que intentó matar a alguien, miró los rostros de los dos niños, que estaban tranquilos. Había algo que quería preguntar. por qué yo por qué me elegiste Pero no voy a sacar el tema primero. Cuando se penetran los pensamientos, también se ven las acciones. <Jerome> y <Simon> me han puesto en un rincón como si fuera una caza de conejos, pero de ahora en adelante será otra pelea. Después de mantener la boca firmemente cerrada, <Simon> salió primero.


<Raymond no habla primero.>


<Simon> dijo con calma.


<Esperaré hasta que tú o yo hablemos.>


Mientras tanto, Jerome y yo nos hemos golpeado, pero nunca hemos tenido una conversación larga. <Jerome> dijo con una sonrisa.


"Está bien, Raimundo. Estamos listos para ser honestos con sus preguntas.>


A eso, <Simon> respondió en mi lugar.


<Tenemos que decirlo nosotros mismos, no la respuesta a la pregunta. Por ejemplo… >


<Simón> me miró fijamente.


<En cuanto a lo que pasó el martes, ni yo ni <Jerome> sabíamos que te estabas escondiendo en el establo.>


Miré a <Simon> y pregunté.


<¿Pero cómo <Jerome> no entró en pánico?>


<Simon> explicó en un tono indiferente.


“Lo que vi es que no estás interesado en esta escuela. Disfruto estudiando, pero no tengo motivación, tengo aficiones y gustos, pero no tengo pasión. Tu pasión está anormalmente enfocada en un solo lugar. Esto es especulación, pero debes haber estado obsesionado con la madre que te encarceló hasta que llegaste a la escuela. Y después de conocer a <Jerome>, no había nada que me interesara aparte de <Jerome>. El martes te has sentido bien desde la mañana sin ningún motivo. Teniendo en cuenta que toda tu pasión se centra en <Jerome>, le he dado instrucciones a <Jerome> para que tenga cuidado contigo durante todo el día.>


<Jerome> añadió a esa larga explicación.


<No sabía que te estabas escondiendo en el establo. Solo me di cuenta en el momento en que me caí del caballo. Mis palabras no pueden volverse locas sin una razón, así que tuve el presentimiento de que esto debe haber sido obra del encantador Raymond. ¡Efectivamente, corriste a robar el látigo!>


La voz emocionada de <Jerome> se elevó.


<Oh, realmente me gustas. Te quiero mucho, Raimundo. tu espíritu de lucha Todos los cuerpos sanos que sustentan tu espíritu de lucha.>


Hubo un silencio cuando no respondí. <Jerome> me miró y sonrió como un loco, y <Simon> me miraba en silencio con ojos insensibles como un espeluznante asesino en serie. Ambos estaban absolutamente locos. No fue sorprendente... Especialmente cuando pienso en lo que me hicieron esta noche.


Los miré por turno.


<Entonces ha llegado el momento de escuchar las razones de todas estas peleas. <Jerónimo>, <Simón>. Sigue hablando.>


<Simon> preguntó con calma.


<¿Por qué me pides que abuse de ti?>


La palabra abuso todavía hirió mi autoestima. Miré a <Simón>.


<Estás preguntando por qué hice que te interesaras por <Jerome>.>


<Jerome> dejó escapar una breve carcajada.


<¡Ah, por supuesto que debes haberte preguntado eso! Pero Raimundo. No habrá una respuesta clara que desee. Solo lo hacemos por diversión.>


Esperaba que llegara la respuesta. No podía haber otra razón que la diversión para esos psicópatas. Pero le pregunté insistentemente.


<Entonces, ¿cuál es el costo de esta pelea? ¿Se trata de azotarme y golpearme y esperar mi venganza después de los fanáticos? eso es todo ¿Vas a jugar un aburrido juego de poder?>


<Jerome> negó con la cabeza. Se inclinó, apoyó los codos en las rodillas y se inclinó hacia mí. Me miró a los ojos y dijo.


<Es un juego de poder, Raymond. No es así. Los juegos de poder se juegan contra oponentes iguales.>


<… … .>


<Este es un juego de caza. Nosotros somos los cazadores, ustedes son los cazadores.>


También incliné la parte superior de mi cuerpo hacia <Jerome>. Observó sus espeluznantes ojos verdes de serpiente como si fuera a matar.


<¿No somos iguales? Suenas lindo. Y es decepcionante. ¿Es esto realmente todo? ¿Cuánto tiempo tuviste que hacer esto una y otra vez solo para adaptarlo a tu gusto? Si necesitas a alguien que coincida con tu ritmo aburrido más que esto, encuentra otro amigo con <Simon>, <Jerome>. Dejaré este juego aburrido ahora.>


Como dije antes, a <Jerome> realmente le gustaba cuando exponía mis dientes y trataba de morderlos. Justo como ahora. <Jerome> se echó a reír de nuevo.


<¿Así que al encantador Raymond no le gusta mi noviazgo?>


<Ciertamente esta vez es especial.>


<Simon>, que estaba escuchando la conversación en silencio, dijo en voz baja.


<Raymond es especial.>


<No sé de qué tipo de tonterías estás hablando, pero ya no tengo intención de participar en este aburrido juego. Lo mismo ocurre con esta estúpida conversación.>


Habló con frialdad y extendió sus muñecas esposadas frente a él.


<Liberar.>


<Jerome> se recostó en el sofá con la parte superior del cuerpo que había sido empujada hacia adelante. Se sentó con las piernas cruzadas y sacudió la cabeza.


<Todavía no.>


yo era sarcástico


<¿Por qué? ¿Tienes miedo de que si lo suelto, me rompa incluso el hueso de la nariz?>


<Jerome> negó con la cabeza ante esas palabras. El ridículo no funcionó para él. maldición


<No. Aún no ha terminado.>


preguntó involuntariamente.


<¿Qué?>


No hubo respuesta. <Jerome> solo sonrió y me miró en una posición relajada, enterrado en el sofá. Se volvió hacia <Simon>. Recogió el libro que había dejado boca abajo con cara de indiferencia. Colocó un marcador y dejó el libro a un lado. Si aún no ha terminado, sería la violencia. Ni siquiera necesitaba preguntar. Pero era diferente de antes.


Mientras tanto, Jerome me había arrestado un par de veces, pero nunca me golpeó después de eso. Cuando digo esto, me siento como un loco como ellos, pero de todos modos, ese no parecía ser del gusto de Jerome. Encontró que era mucho más agradable para mí burbujear y correr. ¿A qué te refieres con atarlo para que ni siquiera se enrede?


<Jerome> y <Simon> no se movieron. Se sentaron en el sofá y me miraron. No podía esperar y lo dije primero.


<¿Entonces? ¿Ahora quieres arremangarte y volar tus puños? En ese caso, ¿me golpearías con un látigo de caballo? ¿Cuál?>


<Jerónimo> dijo.


<Es un poco vergonzoso corregir un malentendido ahora, pero realmente no me gusta golpear a alguien con un látigo. En realidad. Es real, Raimundo. No me mires así. Solo lo usé porque era inevitable. Lo siento por ti también. Es salvaje blandir un látigo contra la gente.>


yo no estaba loco No podía decir nada que decir, así que solo lo miré de una manera incómoda.


preguntó <Simón>.


<¿Alguna vez has tenido sexo, Raymond?>


Esas palabras fueron aterradoras. Esta vez, observé a <Simon> de una manera extraña. <Simon> tenía una expresión seria como siempre. <Jerome> intervino mientras estaba aturdido e incapaz de hablar.


<¿Dijiste que tu madre te encarceló durante cinco años? Creo que nunca he sido capaz de masturbarme correctamente, y mucho menos de tener sexo.>


<No pareces tan joven. Raimundo. Respóndeme. ¿Alguna vez has tenido sexo?>


<Simón> preguntó de nuevo.


Los miré en silencio y respondí primero. Era una pregunta extraña.


<No lo he probado.>


No podía entender por qué preguntaban esto. Sin embargo, pude sentir sensiblemente que la atmósfera en la habitación había cambiado. Tuve que seguir hablando con ellos para ganar tiempo hasta que me di cuenta de sus intenciones. ¿Pero cómo? <Jerome> y <Simon> escucharon mi respuesta y solo me miraron sin decir una palabra. Esta fue la primera vez que no tenía idea de lo que estaban pensando.


Al momento siguiente, me di cuenta de que no necesitaba ganar tiempo para las palabras de Jerome. <Jerónimo> dijo.


<Entonces seremos tus primeros hombres.>


La columna se enfrió. No había necesidad de preguntar. Las palabras de <Jerome> fueron claras sin ningún malentendido. Me va a violar. no. <Ellos> me violarán en grupo. A pesar de que era solo una palabra, mi mente se quedó en blanco. Mi cuerpo se puso rígido ante el desarrollo inesperado. Pero cuando pienso en ello, por otro lado, se siente como un procedimiento natural.


Dieron todo el dolor físico que pudieron infligir. Ese fue el clímax de lo que intentó matarme esta noche. No tenía ninguna razón para no usar la violencia sexual contra mí por parte de quienes lo hicieron. Los rituales animales que realizan los machos para inducir la sumisión en la parte inferior de la jerarquía, que se revelaron implícitamente a lo largo de la literatura, cruzaron por mi mente. Por el contrario, me sentí como un idiota que nunca había pensado en una agresión sexual.


Como dijo <Jerome>, durante los 5 años de estar encarcelado por mi madre, fui completamente indiferente al sexo y otros asuntos sexuales, y nunca recibí ninguna educación. Es por eso que no me di cuenta de que sería objeto de represalias sexuales por parte de <Jerome> y <Simon>. La actividad sexual era desconocida para mí. Sin saberlo, el miedo se apoderó de mí. Apenas reprimió su miedo y miró a <Jerome> y a <Simon> con ojos severos.


<Me van a violar en grupo.>


<Simón> respondió.


<Sí.>


<Entonces, ¿qué estás esperando?>


Los miré con frialdad y pregunté.


<¿No es ese el punto en el que ni siquiera puedes tener una erección sin que suene plausible?>


<Jerome> se echó a reír. Pero fue <Simon> quien respondió a mis palabras. No sé si debería llamar a eso una respuesta.


<Esta vez es realmente especial.>


Ya no podía escuchar a <Simon> en <This time is special>. Deben haber hecho esto antes que yo. Dos muchachos peleando lo que se llama un juego de caza. Como lo hice yo, alguien debe haber luchado contra <Jerome> y cayó en la trampa de <Simon>.


La persona más razonablemente sospechosa de ser mi predecesor era alguien que había vivido anteriormente con Simon. Compartiría una habitación con Simon, comería el desayuno que trae, miraría una película a sus espaldas y finalmente estaría desnudo frente a Simon como lo hice yo.


En ese momento, un amigo de <Simon> brilló en mi mente, quien se había ido y perdido el contacto. Era una línea doble que ocultaba la identidad de <Simon> demasiado bien para descubrir la verdad. Estaba claro que la habilidad de Simon había mejorado con la muerte de mis predecesores.


Los predecesores no habrían estado solos. Mi cuerpo actual era la prueba. Ni un solo grano de tierra quedó en su boca. Así fue la nariz. El cuerpo que había sido decapado por el hedor del pantano olía bien. Estaba claro que <Simon> lo había bañado mientras estaba inconsciente. Debió abrir la boca, volteó la lengua y la lavó con agua. El interior de la nariz debe haber sido limpiado con un hisopo de algodón, y el cuerpo debe haber estado desnudo y frotado suavemente con una toalla enjabonada.


El toque suave y meticuloso de <Simon> fue dibujado sin mirarlo. Podría saber. Porque <Simon> una vez me bañó. Ya estoy acostumbrada a que su mano toque mi cuerpo. <Simon> ya conocía mi cuerpo a fondo. Yo te mostré primero. déjame tocar No tenía idea de qué era <Simon>, y su mano cambió repentinamente en algún momento y pudo estrangularme, pero sin saber nada, le confié mi cuerpo por completo. De repente, pareció golpear la parte posterior de la cabeza.


No podía soportar la escalofriante piel de gallina. Se me enfrió el estómago. Era más miedo que traición. Cuando <Simon> me engañó y fingió ser yo, fui completamente engañado. Entonces no supe si alguien más me estaba engañando. Puede haber otra mano de la que deba tener cuidado. Él puede estar sosteniendo la mano que clavará el cuchillo en mi espalda sin saber nada... .


<Jerome> saltó. Me sobresalté por el movimiento repentino y mi cuerpo se puso rígido. <Jerome> sonrió y me pasó. Volví a mirar a <Simon> y él todavía estaba sentado y observándome.


dijo <Simón>.


<Debes estar cansado, Raymond. Ya son más de las nueve de la tarde.>


En lugar de responder a eso, pregunté.


<¿Adónde fue Jerome?>


<Simon> respondió, poniendo su brazo en el reposabrazos.


“Fui a buscar la llave. Te soltaré.>


¿Me liberarás? ¿ahora? ¿por qué? Miró a <Simon> confundido, pero la conversación no continuó. Las palabras de <Simon> eran ciertas. <Jerome> apareció pronto. En una mano sostenía la llave.


Se arrodilló frente a mí y me soltó los grilletes. Quise patear mis pies hacia su rostro arrodillado, pero no pude. Estaba tan cansada que todo mi cuerpo parecía colapsar en cualquier momento. Siguió esforzando su cuerpo, y ahora ni siquiera tenía la fuerza para levantar una mano.


<Jerome> se levantó después de aflojar las esposas de sus muñecas. Mis manos y pies fueron liberados tan fácilmente como una mentira. Mirando a <Jerome> frente a él, preguntó con cansancio.


<¿Entonces? ¿Que sigue? ¿Debería abrir las piernas? Es mi primera vez, ¿puedo pedirte que seas amable?>


<Jerome> agitó su mano ante mis palabras.


<¿Qué quieres decir? Raymond, casi mueres hoy. Ahora vuelve a tu habitación y descansa un poco.>


Simón agregó.


"George cree que he estado fuera el fin de semana, así que tendré que dormir solo esta noche. Buenas noches, Raimundo.>


Los miró con sospecha, pero Jerome solo dio un paso atrás y volvió a su sofá. Fue absurdo cuando una voz salió de la boca de Jerome, diciendo que él estaba a punto de morir hoy, nadie más.


pero… Yo también estaba limitado. Revuelto por un látigo de caballo y arrojado a un pantano, murió y volvió a la vida, y <Simon> estaba frente a él, y fue golpeado en la parte posterior de la cabeza y se desmayó. Mi cabeza ya no daba vueltas. Si me dices que vaya, realmente sucederá sin dudarlo.


Cuando me levanté con cuidado, todavía me temblaban las piernas. Me desperté lentamente, pero mi cabeza estaba mareada y mi visión parpadeaba en negro. Sin decir una palabra, se dio la vuelta y salió de la habitación. Detrás de él, <Jerome> dijo buenas noches. En lugar de responder, cerró la puerta de golpe.


Estaba de pie en el pasillo de la derecha. Se quedó allí sin comprender por un momento. No podía escuchar ninguna señal o conversación siguiéndome.


Finalmente, mientras luchaba por entrar al pasillo a la izquierda de mi habitación, George, que estaba leyendo una revista con las piernas extendidas en el sofá, me miró. Él frunció el ceño.


<¿Qué tipo de paseos haces durante cuántas horas?>


<Me perdí en el bosque.>


George no creyó mi respuesta. Estaba descaradamente escéptico y al mismo tiempo lo miraba con una expresión curiosa en su rostro.


<Lo hice. No sabes nada sobre esta escuela.>


Fue una declaración muy ambigua. Pero en realidad, ya no tenía fuerzas para hablar con nadie. Especialmente cuando se trata de George. Respondí mientras me di la vuelta y entré en mi habitación.


<Porque estoy perdido.>


Cerré la puerta y me quedé allí mirando inexpresivamente alrededor de la habitación. Era un paisaje que no se diferenciaba en nada de cuando salía por la mañana después de ordenar. Nada ha cambiado, pero todo ha cambiado. Tan pronto como me acerqué a la cama, mi cuerpo se derrumbó como si esperara. Parecía que se estaba muriendo en lugar de dormir.




Libro 1 - Capítulo 1 Los chicos del último piso


About the Author

𐙚ᅠ ׁ 𝖻𝗎𝗇𝗇𝗂𝖻𝖾𝗋𝗋𝗒 ᅠׁ ᅠׅ ᅠ ♡ ᅠ

Publicar un comentario

❌ PROHIBIDO HACER PDFS❌Sé respetuoso. No publiques mensajes ofensivos, o serás ignorado gracias.
Cookie Consent
We serve cookies on this site to analyze traffic, remember your preferences, and optimize your experience.
Oops!
It seems there is something wrong with your internet connection. Please connect to the internet and start browsing again.
AdBlock Detected!
We have detected that you are using adblocking plugin in your browser.
The revenue we earn by the advertisements is used to manage this website, we request you to whitelist our website in your adblocking plugin.